sentido comĂșn

Popularity
1,000+ learners.
Bueno, ella tenĂ­a todo el sentido comĂșn de la familia.
Well, she did have all the sense in the family.
Bueno, ella tenĂ­a todo el sentido comĂșn en la familia...
Well, she did have all the sense in the family.
No tuvo el sentido comĂșn de pagar por medio punto.
Didn't have the sense to pay for a half point.
Sentido comĂșn es algo que tienes cuando tienes una opciĂłn.
Sense is something you have when you have a choice.
El sentido comĂșn y un tipo en silla de ruedas.
Common sense and a guy in a wheelchair.
Nadie con un mĂ­nimo de sentido comĂșn verĂ­a ese programa.
No one with a lick of sense would watch that show.
ÂżPodrĂ­as escuchar al sentido comĂșn por una vez en tu vida?
Would you just listen to sense for once in your life?
Es la primera vez que demuestra algo de sentido comĂșn.
This is the first time you've shown a little sense.
Este informe se basa en el principio del sentido comĂșn.
This report is based on the principle of common sense.
Esto es realmente justo un asunto de simple sentido comĂșn.
This is really just a matter of simple common sense.
Era un hombre de sabidurĂ­a, conocimiento y sentido comĂșn.
He was a man of wisdom, knowledge and common sense.
El sentido comĂșn dice que esto es imposible en una democracia.
Common sense says that this is impossible in a democracy.
Cinco sentido comĂșn de usar la servilleta sanitaria [Jul 22, 2017]
Five common sense of using sanitary napkin [Jul 22, 2017]
Para el sentido comĂșn, la masa de un objeto nunca cambia.
For common sense, the mass of an object never changes.
Anastasia no es escritor del ensayo en un sentido comĂșn.
Anastasia is not an essay writer in a common sense.
Nota: Con estas cosas, siempre usa tu sentido comĂșn.
Note: With these things, always use your common sense.
Cualquiera con un poco de sentido comĂșn puede entender esto.
Anybody with a little common sense can understand this.
Digo, a veces es solo una cuestiĂłn de sentido comĂșn.
I mean, sometimes it's just a matter of common sense.
Mi sentido comĂșn me dice que neutralice estos pensamientos brutalmente.
My common sense tells me to brutally neutralize these thoughts.
Hay una sugerencia: que uno debe considerar el sentido comĂșn.
There is a suggestion that one must consider common sense.
Word of the Day
chimney