sementera
- Examples
La política también es sementera divina del plantío del progreso. | Politics is also the divine seed in the sowing of progress. |
A nivel catequético, si ha cambiado el clima, debemos cambiar la agricultura y sementera. | At the level of catechetics, if the climate has changed, we also need to change the agriculture and the sowing. |
No es lugar de sementera, de higueras, de viñas, ni granadas; ni aun hay agua para beber. | This is no place of seed or figs or vines or other fruits, and there is no water for drinking. |
Dejando atrás la ciudad contemplan la llanura castellana: surcos mecidos por el arado que esperan acunar la sementera de nueva vida. | Leaving behind the city, they contemplate the Castilian plain: grooves swayed by the plow, awaiting to cradle the sowing of new life. |
Esta hecha así la sementera de una nueva economía centrada en los valores permanentes del espíritu, en la cual el lucro naturalmente vendrá como consecuencia. | This way is made the spreading of a new economy based on the Spirit, in which profit will come as a consequence. |
Todavía serán todos los tiempos de la tierra; la sementera y la siega, y el frío y calor, verano é invierno, y día y noche, no cesarán. | All the days of the earth, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, night and day, shall not cease. |
Todavía serán todos los tiempos de la tierra; la sementera y la siega, y el frío y calor, verano é invierno, y día y noche, no cesarán. | While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease. |
Y el que da semilla al que siembra y pan al que come, proveerá y multiplicará vuestra sementera y aumentará los frutos de vuestra justicia. | He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness. |
He aquí, yo os daño la sementera, y esparciré el estiércol sobre vuestros rostros, el estiércol de vuestras solemnidades, y con él seréis removidos. | Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you shall be taken away with it. |
Y el que da semilla al que siembra, y pan al que come, proveerá y multiplicará vuestra sementera, y aumentará los frutos de vuestra justicia. | Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness. |
Pueden encontrarse otras categorías en los textos protosumerios: cálculos de superficies (números de superficie y números sexagesimales) y en un único ejemplo de un texto de sementera (números de superficie y números de capacidad). | Additional categories are to be found among the proto-Sumerian texts: area computations (area numbers and sexagesimal numbers) and in a single instance a seed-grain text (area numbers and capacity numbers). |
Ni edificaréis casa, ni sembraréis sementera, ni plantaréis viña, ni la tendréis: mas moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la haz de la tierra donde vosotros peregrináis. | Neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land where you are sojourners. |
Ni edificaréis casa, ni sembraréis sementera, ni plantaréis viña, ni la tendréis: mas moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la haz de la tierra donde vosotros peregrináis. | Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye are strangers. |
Ni edificaréis casa, ni sembraréis sementera, ni plantaréis viña, ni la tendréis: mas moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la haz de la tierra donde vosotros peregrináis. | Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye be strangers. |
En efecto, sucede que en el Consejo de Ministros de Agricultura de junio de 1997 se ha llegado a un compromiso y en el mismo se propone dejar en el 5 % la tasa de retirada de tierras para la sementera del ejercicio económico de 1998/99. | The position is that a compromise was reached at the Agriculture Council in June 1997, proposing that the set-aside rate for sowing in the crop year 1998-99 should remain unchanged at 5 %. |
La sementera de maíz empieza en el otoño. | The sowing of corn starts in the fall. |
El norte del país ha sido la sementera del narcotráfico. | The northern part of the country has been the hotbed for drug trafficking. |
La sementera de trigo tiene una plaga. | There's a plague on the sown field of wheat. |
Los agricultores están fertilizando la sementera. | The farmers are fertilizing the sown land. |
El laboratorio de la universidad ha sido la sementera de muchos descubrimientos científicos. | The university's lab has been the breeding ground for many scientific discoveries. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.