self-important
- Examples
Well, she's a little self-important, but don't worry. | Bueno, ella es un poco engreída, pero no te preocupes. |
Deal with self-important people, complainers or victims. | Lidiar con las personas engreídas, las quejumbrosas o las víctimas. |
It is very self-important to feel that they want to know. | Es de una gran importancia personal sentir que desean saberlo. |
If you're dealing with a self-important person, then just hear him out. | Si tienes un problema con una persona engreída, solo escúchala. |
If a leader is self-important, he can be deceived by flattery. | Si un líder se ve importante, él puede ser engañado a través de lisonja. |
You don't think it's self-important and bourgeois? | ¿No te parece engreída y aburguesada? |
It was really very difficult to be arrogant or self-important in the Monsignor's presence. | Realmente, ante Monseñor era muy difícil ser soberbio o sentirse importante. |
On the other hand, Paul might have had a broader, less self-important meaning. | Por otra parte, es posible que Pablo haya tenido un significado más amplio y menos pomposo. |
Yeah, sure, I may be a narcissist, but you, professor, are a self-important windbag. | Sí, claro, puede que sea una narcisista, pero usted, profesora, es una parlanchina prepotente. |
Some may argue that this emphasis on women seems paranoid and self-important. | Algunos pueden alegar que este hincapié en la mujer raya en la paranoia y en la presunción. |
Understand that self-important people just need to feel like people are listening to them. | Ten en cuenta que las personas engreídas solo necesitan sentir que los demás las escuchan. |
Forget those stuffy Gym Leaders and those self-important Champions—these Trainers are the real stars! | Olvídate de esos Líderes de Gimnasio aburridos y de esos Campeones engreídos, ¡estos Entrenadores son las verdaderas estrellas! |
I have spent many years of my life trying to protect my country from self-important children like you. | He pasado muchos años de mi vida tratando de proteger a mi país de niños omnipotentes como tú. |
Obviously, these self-important leaders, who love to slumber in a lukewarm country, are represented by the grisled horses. | Obviamente, estos lideres arrogantes, que aman el dormir en una tierra tibia, son representados por los caballos overos. |
I have spent many years of my life trying to protect my country from self-important children like you. | He pasado muchos años de mi vida tratando de proteger a mi país de niños importantes como tú. |
As a result of such a self-centered, self-important attitude, they create arguments, fights and even wars. | Como resultado de esta actitud egocéntrica, centrada en la propia importancia, se generan discusiones, luchas y hasta guerras. |
All of these are designed to help prevent you from falsely identifying with the self-important ego. | Todas ellas están destinadas a evitar que te identifiques en una clave falsa con el ego y la vanidad. |
There are conceited, self-important persons, who despise others and want to become the centre of every one. | Hay personas engreídas, poco humildes, que desprecian a los demás y que quieren convertirse en el centro de todos. |
It was no wonder, then, that the sickeningly self-important governor of the city made this his home. | No era de extrañar, por ello, que el asquerosamente engreído gobernador de la ciudad hubiera hecho de aquel lugar su hogar. |
It is a household for several well-known and self-important trades, academies, investigation administrations, ensembles, galleries, and megastars also. | Es una casa de oficios varios bien conocidos y engreídos, academias, administraciones de investigación, conjuntos, galerías, y también megaestrellas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of self-important in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
