seguro de

Popularity
500+ learners.
Programa gratis para el borrado seguro de archivos y datos.
Program free for the safe erasure of archives and data.
Ted, No estoy seguro de si esto es buena idea.
Ted, I'm not sure if this is a good idea.
Tenía ideas y era muy seguro de que eran importantes.
He had ideas and was very sure they were important.
Nadie estaba seguro de qué hacer con la carta misteriosa.
Nobody was sure what to do with the mysterious letter.
Tommy, ¿estás seguro de que Dusek está metido en esto?
Tommy, you are certain that Dusek is involved in this?
También es crucial para el uso seguro de los medicamentos.
It is also crucial for the safe use of medications.
Una solución inteligente para el intercambio seguro de correo electrónico.
An intelligent solution for the secure exchange of electronic mail.
No existe ningún nivel seguro de plomo en un niño.
There is no safe level of lead in a child.
Estoy bastante seguro de su nombre Es Isabella, pero continúa.
I'm pretty sure her name is Isabella, but go on.
El psicólogo Adrian Imzh está seguro de que esto es innecesario.
The psychologist Adrian Imzh is sure that this is unnecessary.
Sr. Zamir, estoy seguro de que puede darnos más detalles.
Mr Zamir, I'm sure you can give us more details.
Bastante seguro de que no estabas buscando stevia en mi café.
Pretty sure you weren't looking for stevia in my coffee.
¿Estás seguro de que es la única copia en Invernalia?
You're sure this is the only copy in Winterfell?
¿Por qué estás tan seguro de que es una chica?
Why are we so sure that this is a girl?
Estoy seguro de que eres, pero estabas en un accidente.
I'm sure you are, but you were in an accident.
Papá, ¿estás seguro de que es el Ojo de Questoroth?
Dad, are you sure that's the Eye of Questoroth?
¿Estás seguro de que no podemos dormir en el auto?
Are you sure we can't sleep in the car?
Se recomienda que usted compra su propio seguro de viaje.
It is recommended that you purchase your own travel insurance.
Christopher, ¿seguro de no te puedes quedar para un cigarro?
Christopher, are you sure you can't stay for a cigar?
Una cuenta de boursorama, con un seguro de vida (en opción)
An account of boursorama, with a life insurance (in option)
Word of the Day
Christmas