seguir siendo

La lista de ventajas que no podrían seguir siendo atletas indiferentes.
The list of advantages that could not remain indifferent athletes.
Este debe seguir siendo el principio rector de la comunidad internacional.
This must remain the guiding principle of the international community.
Representa un esfuerzo exitoso para seguir siendo moderna y creativa.
It represents a successful endeavor to remain modern and inventive.
La competencia de la agencia debe seguir siendo claramente visible.
The competence of the agency must remain clearly visible.
Nada va a seguir siendo el mismo, ni puede ser.
Nothing will remain the same, nor can it be.
Nuestra actitud hacia ellos debe seguir siendo siempre la misma.
Our attitude towards them should always remain the same.
El contexto de tu copy puede seguir siendo el mismo.
The context of your copy can remain the same.
Esto debe seguir siendo una competencia de los Estados miembros.
This must remain a competence of the Member States.
Bueno, puedes seguir siendo tú solo que... un poco menos.
Well, you can still be you, just... a little less.
Ella quiso seguir siendo amigos conmigo después del divorcio.
She wanted to remain friends with me after the divorce.
La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.
Decolonization must remain a priority for the United Nations.
El proceso de Monterrey debe seguir siendo inclusivo y transparente.
The Monterrey process must remain inclusive and transparent.
Nuestra determinación por lograr ese objetivo debe seguir siendo constante.
Our resolve to reach that goal must remain constant.
Esto debe seguir siendo una prioridad para las instituciones europeas.
This should continue to be a priority for the European institutions.
Sin embargo, puede seguir siendo infecciosa por más de 40 años.
But it can remain infectious for more than 40 years.
El IET es y debe seguir siendo una iniciativa europea.
The EIT is and should remain a European-driven initiative.
El procedimiento debe seguir siendo sencillo, transparente y equitativo.
The procedure should remain simple, transparent and equitable.
Estrasburgo es y debe seguir siendo la sede del Parlamento Europeo.
Strasbourg is and must remain the seat of the European Parliament.
Un nuevo Teide que pretende seguir siendo el mismo de siempre.
A new Teide which aims to remain the same as always.
Una solución al calentamiento global puede seguir siendo una perspectiva lejana.
A solution to global warming may remain a distant prospect.
Word of the Day
to frighten