va a aprobar
Informal futureél/ella/ustedconjugation ofaprobar.

aprobar

¿Significa esto que ya todo está determinado y escrito, y que en el VII Congreso solo se va a aprobar lo ya conceptuado?
Does this mean that everything is set in stone, and that the Seventh Congress will only approve what has already been decided?
¿Es exacto que se va a aprobar el contenido de la propuesta en todas sus partes?
Is it true that the contents of all parts of the proposal will be approved?
En la respuesta aclaren si se va a aprobar y aplicar una nueva política nacional sobre las cuestiones de género.
In your response, clarify whether a new national gender policy will be adopted and implemented.
Parece que se va a aprobar la nueva estrategia el Danubio, probablemente bajo la Presidencia húngara.
The new Danube Strategy seems as if it will be approved, most likely under the Hungarian Presidency.
Quisiera llamar la atención sobre algunos puntos de la resolución que se va a aprobar mañana en el Parlamento Europeo.
I would like to highlight some points in the joint resolution that the European Parliament will adopt tomorrow.
El presupuesto de la UE para 2010 es el último presupuesto que se va a aprobar en virtud del Tratado de Niza.
The 2010 EU budget is the last budget to be approved in accordance with the Treaty of Nice.
En el presente período de sesiones se va a aprobar la lista de cuestiones relativa al tercer informe periódico de Australia.
The list of issues for the third periodic report of Australia was to be approved at the current session.
Lamentamos que la nueva norma del Tratado de Amsterdam sobre transparencia que se va a aprobar rija solo para la Comisión, el Consejo y el Parlamento.
We regret that the Amsterdam Treaty's new rule to be adopted regarding openness formally applies only to the Commission, the Council and Parliament.
La razón porque esta gente no ha pasado a la marihuana por un proceso de revisión es porque no se va a aprobar, nunca va a pasar.
The reason why marijuana is not included in this evaluation is that it does not stand up to it.
Usted no ha dicho nada sobre el particular, pero ha afirmado que la enmienda 4, tal como se va a aprobar hoy, es diferente a cómo figuraba en comisión.
You have not said anything but you intimated that Amendment No 4, as passed today, is different from what it was in committee.
Y así, todo parece indicar que el Paquete Telecom se va a aprobar tal y como está redactado ahora, en detrimento de la neutralidad del Net.
Instead, the principle of Net neutrality is being ignored and the package seems well on its way to being approved as is.
He leído la exposición de motivos del reglamento que se va a aprobar sin el Parlamento, pues es competente el Comité conjunto para la Alimentación Humana.
I have looked at the explanatory statement for the regulation, which was adopted without reference to the Parliament, as the joint Committee for Foodstuffs is responsible for it.
Tiene que haber una batalla mundial para detener esta crisis, y la declaración de compromiso que se va a aprobar en este período extraordinario de sesiones es vital en esta búsqueda.
There has to be a global war to arrest this crisis, and the declaration of commitment to be adopted at this special session is crucial in this quest.
Una solución que, según muchas personas, tendría el mayor impacto sería la mejora del sistema de control de tráfico aéreo, pero nadie sabe cuando se va a aprobar e implementar.
The one solution that many agree would have the greatest impact is a major upgrade to the air traffic control system, but nobody knows when that will be approved and implemented.
Como ya han manifestado otros oradores, deberíamos ser conscientes de la importancia de este acuerdo, ya que es el primer instrumento legislativo que se va a aprobar para toda Europa sobre la inmigración legal.
As others have said, we should recognise the importance of this agreement because it is the first legislative instrument to be passed at European level on legal immigration.
No obstante, ahora se va a aprobar una cuestión de urgencia, porque un Grupo que se ha dirigido voluntariamente hacia Irak, debe presentar ahora esta propuesta de resolución.
Nevertheless, this is to be included as a topical and urgent motion because one group, which has travelled to Iraq of its own accord, now has to submit this motion for a resolution.
Creo que el texto que se va a aprobar en esta Cámara en cierto sentido llevará su nombre y la empresa privada europea será conocida en la posteridad como la empresa Klaus-Heiner Lehne.
I think that the text that will be adopted by this House will, in a way, carry his name and the European private company will be known to posterity as the Klaus-Heiner Lehne company.
Incluso antes de que esté claro si un nuevo instrumento legislativo se va a aprobar o no y qué forma adoptará, el ojo que todo lo ve de los sumos sacerdotes de nuestro Parlamento ya lo sabe todo sobre Lituania.
Even before it is clear whether or not the new act will be passed and what it will be like, the all-seeing eye of our Parliament's high priests is keenly trained on Lithuania.
No vamos en esa dirección y el Tratado de Lisboa que se va a aprobar ahora no nos lleva por ese camino, pero creo que un día Europa tendrá que mostrar que es una.
But we are not heading in that direction, and the Lisbon Agreement due to be accepted shortly does not open the way for that, but I think that one day Europe will need to show that it is one.
Aprovecho para expresar mis mejores deseos, no solo para una buena ejecución del presupuesto que se va a aprobar, sino también en relación con la buena ejecución de los proyectos objeto de estas negociaciones.
I must take advantage of this occasion to express my great hopes, not only for the correct implementation of the budget to be adopted, but also for the correct implementation of the projects which were covered by these negotiations.
Word of the Day
clam