unta
Present él/ella/usted conjugation of untar.

untar

Luego, se unta un medicamento insensibilizador sobre una parte del vientre.
Numbing medicine is then rubbed onto part of your belly.
Esta medicina tiene la más alta eficacia cuando se unta bajo el sol ardiente.
This medicine has the higher effectiveness when smeared in bright sunshine.
No se unta y no borra.
It is not greased and is not erased.
Con un trozo de tela el crayón se recogió y se unta en la piedra.
With a piece of cloth the crayon is picked up and smeared on the stone.
La mantequilla se unta bien.
The butter spreads good, too.
La cantidad de parafina con que se unta la superficie de las cerillas, aunque es mínima, ayuda a regular la combustión de las mismas.
The amount of paraffin wax applied to the surface of matches, although minimal, helps to regulate their burning.
Frotis Sanguínea - Se retira sangre de su dedo y se unta en un portaobjetos de un microscopio para que los glóbulos rojos se puedan examinar directamente.
Blood smear—Blood is taken from your finger and smeared on a microscope slide so that red blood cells can be examined directly.
El aloe vera puede ser bueno para su piel cuando se unta, pero si se toma de algunas formas, puede llegar a ser muy tóxico.
Aloe vera can be good for your skin when used on top of it, but when taken by mouth in some forms can be very toxic.
Con todo el sabor de las galletas y la consistencia de la crema de cacahuete, se unta en una tostada, se come con los dedos o como relleno entre galletas de spéculoos.
With all the flavour of the biscuits and the consistency of peanut butter, you can eat it on toast, off your fingers or as a filler between speculoos biscuits.
Con un trozo de tela el crayón se recogió y se unta en la piedra. Rubbing ink es ideal para usar como un suplemento a la técnica de tiza. Rubbing Ink rara vez se encuentra únicamente en una impresión.
With a piece of cloth the crayon is picked up and smeared on the stone. Rubbing Ink is ideal to use as a supplement to the chalk technique.
Para conservar el culatello, se unta la parta cortada con un hilo de aceite de oliva y con una poca de mantequilla y se lo envuelve en un trapo de lino, llevando cuidado de conservarlo en un lugar fresco pero no en el frigo.
To conserve the culatello, spread a trickle of olive oil and butter on the cut side and wrap it in a piece of linen, being careful to place it in a fresh place, but not the refrigerator.
Se unta el pernil con la sal, cebolla, ajo y pimienta.
Season salmon with olive oil, salt, and pepper.
Que se unta en la cara durante 5 minutos.
Let it smeared on your face for 5 minutes.
El dibujo se unta, Tuve que sacar uno nuevo.
The drawing got smeared, I had to draw a new one.
Con su movimiento la solución se unta a la superficie.
In process of its movement the solution is smeared on a surface.
Un policía se unta las tostadas con ella.
A policeman butters his toast with it.
O te arrepentirás. Gabrielle se unta un dedo con lodo y lo examina.
Or else. Gabrielle scoops a finger full of the mud and examines it.
Cuando está terminado se unta con aceite o mantequilla para conseguir una conservación perfecta.
When it is finished, it is greased with oil or butter to ensure its preservation.
Vela tubos de moldeo se unta con una pequeña cantidad de lubricante o aceite de vaselina blanca.
Candle moulding tubes shall be smeared with small amount of lubricant or white Vaseline oil.
Luego se unta con 3 dl de aceite de oliva, cortado en forma de diamante alrededor de 10 centímetros.
Then it is smeared with 3 dl of olive oil, cut into diamond-shaped about 10 centimeters.
Word of the Day
leftovers