Possible Results:
transforme
Subjunctiveyoconjugation oftransformar.
transforme
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftransformar.
transformé
Preteriteyoconjugation oftransformar.

transformar

Espero que este primer encuentro se transforme en cita regular.
I hope this first meeting becomes a regular event.
Esta es nuestra esperanza, que todo se transforme realmente para bien.
This is our hope, that everything will really transformed into the good.
Beber antes de que el liquido se transforme en gel.
Drink before the liquid turns to gel.
¡Pero no esperes que se transforme en alguien que no es!
But don't you expect her to turn into someone else!
No quiero que se transforme en un hábito quedarme en el de Lundy.
I don't want to make a habit of staying at Lundy's.
Roguemos para que esta actitud negativa se transforme.
Let us pray that this negative position changes.
Esperemos que el actual gobierno de unidad nacional se transforme en Conferencia nacional.
We hope that the current government of national unity turns into a National Conference.
¿Qué pasará cuando Emma se transforme?
What happens when Emma turns?
Amar de tal manera que la vida se transforme en eterna primavera.
To love so much as to transform life in an eternal Spring.
El objetivo de la RWJF es ayudar a la sociedad se transforme para bien.
The goal of RWJF is to help the society transform itself for the better.
No puede permitir que este asunto se transforme en algo que nadie pueda controlar.
This whole thing, you can't let it devolve into something nobody can control.
Añadir la mitad de las zarzamoras y deshacer bien hasta que todo se transforme en un puré.
Add half the blackberries and mix everything well until transformed into a puree.
La luz natural sobre el agua hará que el HCCPD se transforme rápidamente a otras sustancias químicas.
Sunlight on the water will cause HCCPD to change quickly into other chemicals.
Quieren que se transforme.
You want him to change.
De otra forma es imaginable que la UE se transforme simplemente en una asociación material y económica.
Otherwise it is imaginable that the EU will simply lapse into a material and economic association.
Queréis que se transforme.
You want him to change.
El programa crecerá, hasta que nuestra personalidad finalmente se transforme.
The program will grow until our personality is finally transformed.
Todavía podemos evitar que se transforme en una guerra.
We can still stop it turning into a war.
Para que alguien se transforme, debe haber intercambio de sangre.
For one to be transformed, there must be an exchange of blood.
Ayúdennos a impedir que Rumanía se transforme en la Uganda de Idi Amin.
Help prevent Romania from being transformed into Idi Amin's Uganda.
Word of the Day
clam