traerán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation oftraer.

traer

Al recolectar siete regalos que los comodines hayan ofrecido, se traerán giros adicionales en esta máquina tragaperras.
Collecting up to seven gifts offered by wild symbols fetch additional spins in this slot machine.
¿Qué se traerán ahora?
Now what are they up to?
Nuevamente se traerán las urnas a Kabul para realizar una auditoría definitiva.
The ballot boxes will all now be brought to Kabul so that the final audit can take place.
Por tanto, aquí, hacia las Ciudades Intraterrenas se traerán algunas semillas humanas de la Nueva Era.
Nevertheless, the human seeds designed to the New Era will brought here.
Un comando confirmar sobre el archivo no hará nada, y al actualizar el archivo se traerán los últimos cambios a su copia de trabajo.
A commit of the file will do nothing, and an update of the file will fold the latest changes into your working copy.
Sin embargo, éstos se traerán mediante haz de levitación o desmaterialización con cualquier cosa que estén utilizando o no, y no quedará atrás una ropa cuidadosamente doblada.
However, these ones will be brought by levitation beam or dematerialization with whatever they are wearing, or not wearing, and there will [be] no neatly folded clothes left behind.
Cada valle se llenará, y cada montaña y la colina se traerán bajo; y el torcido será hecho directamente, y las maneras ásperas se harán liso.
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth.
Según el administrador del taller, Nour Ismail al-Salama, dijo que en el futuro se traerán dos máquinas de coser industriales, además de tijeras eléctricas para facilitar el mecanismo de trabajo y aumentar las cantidades de producción.
According to the administrator of the workshop Nour Ismail al-Salama, said that in the future two industrial sewing machines will be brought in addition to electric cloth scissors to facilitate the mechanism of work and increase production quantities.
Sé que están dándolo todo en el terreno; cuando regresen a la Patria con esa medalla de la dignidad, que ya se han ganado, se traerán también el cariño arrebatado al pueblo de Puerto Rico para sembrarlo en nuestra tierra.
I know you are giving your all on the playing field. When you return home with that medal of dignity, which you have already won, you will be taking with you the warmth of the Puerto Rican people to plant it in our country.
Se traerán a la Luz todos los que continúan interpretando planes del alma de codicia y destrucción.
All who continue to play out soul plans of greed and destruction will be brought to light.
Word of the Day
hook