Possible Results:
suscite
Subjunctive yo conjugation of suscitar.
suscite
Subjunctive él/ella/usted conjugation of suscitar.
suscité
Preterite yo conjugation of suscitar.

suscitar

En caso de que se suscite algún evento que afecte o pudiera llegar a afectar su salud, se generará un expediente médico para atender dicho evento.
In case some event arises that affects or that could get to affect your health, a medical record will be generated to address said event.
No es casual que cada año, con ocasión de la recepción de este informe, se suscite también la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.
It is not a coincidence that every year, on the occasion of the presentation of the report, we also debate the issue of Security Council reform.
El hecho de que este tema se suscite aquí todos los años en los debates de la Asamblea General es prueba de que una cuestión sustantiva está en juego.
The fact that this item comes up each and every year in the debates of the General Assembly proves that a substantive issue is at stake.
En particular, el solo hecho que una materia excluida en virtud del apartado 2 se suscite como defensa, no excluirá la aplicación de este Convenio a un litigio, si dicha materia no constituye cuestión principal de éste.
In particular, the mere fact that a matter excluded under paragraph 2 arises by way of defence does not exclude proceedings from the Convention, if that matter is not an object of the proceedings.
En particular, el solo hecho que una materia excluida en virtud del apartado 2 se suscite como defensa, no excluirá la aplicación de este Convenio a un litigio, si dicha materia no constituye cuestión principal de este.
In particular, the mere fact that a matter excluded under paragraph 2 arises by way of defence does not exclude proceedings from the Convention, if that matter is not an object of the proceedings.
Para cualquier cuestión que se suscite en relación con la interpretación y aplicación de las presentes Condiciones Generales, las partes, con renuncia expresa al fuero que pudiera corresponderles, se someten expresamente a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de Marbella (Málaga).
For any issue which arises with regards to the interpretation and application of these General Terms and Conditions, the parties, expressly waiving any jurisdiction which may correspond to them, expressly submit to the jurisdiction of the Courts of Marbella (Malaga).
Para cualquier cuestión que se suscite en relación con la interpretación y aplicación de las presentes Condiciones Generales del perfil Usuario, las Partes, con renuncia expresa al fuero que pudiera corresponderles, se someten expresamente a la jurisdicción de los juzgados y tribunales de Barcelona capital.
For any question which arises in relation to the interpretation and application of these General User Profile Conditions, the Parties, expressly waive any jurisdiction which could correspond to them, expressly submit to the jurisdiction of the courts and tribunals of the city of Barcelona.
Debemos hacerlo de manera que se suscite la solidaridad y la apertura de mentalidad.
We must do so in a way that fosters solidarity and open-mindedness.
Debemos llevar al Señor en oración cualquier cosa que se suscite para perturbarnos o angustiarnos.
Whatever arises to disturb or distress us, we should take it to the Lord in prayer.
Cualquier impedimento que se suscite con arreglo en su legislación nacional a este respecto y las medidas adoptadas para afrontarle.
Any impediments under your domestic law in this context and steps taken to address them.
Cuando se suscite una cuestión de competencia o de admisibilidad de la causa, será aplicable lo dispuesto en la regla 2.15.
Where an issue of jurisdiction or admissibility of the case is raised, rule 2.15 shall apply.
Cuando se suscite una cuestión de competencia o de admisibilidad de la causa, será aplicable lo dispuesto en la regla 59.
Where an issue of jurisdiction or admissibility of the case is raised, rule 2.15 shall apply.
Cuando se suscite una cuestión de competencia o de admisibilidad de la causa, será aplicable lo dispuesto en la regla 59.
Where an issue of jurisdiction or admissibility of the case is raised, rule 2.15 shall apply.
Por eso, deseo ardientemente que en todos los hombres de buena voluntad se suscite un impulso de solidaridad y caridad fraterna.
I therefore warmly appeal for a beginning of solidarity and fraternal charity from all people of good will.
Cualquier controversia que se suscite entre la Secretaría Técnica y el Estado Parte acerca de la adopción de medidas adecuadas se resolverá mediante consultas.
Any differences between the Technical Secretariat and the State Party concerning appropriate measures shall be resolved through consultations.
Cualquier controversia que se suscite entre la Secretaría Técnica y el Estado Parte acerca de la adopción de medidas adecuadas se resolverá mediante consultas.
Any differences between the Technical Secretariat and the State Party concerning appropriate measures should be resolved through consultations.
La ley aplicable a cualquier controversia que se suscite con relación al presente Web Site y a los contenidos en el ofrecidos, será la ley española.
The law applicable to any dispute arising in connection with this Web Site and the contents in the offer, shall be Spanish law.
Toda controversia que se suscite en relación con la excarcelación de las personas presas o encarceladas por motivos políticos se resolverá de manera satisfactoria para el Representante Especial.
Any difference concerning the release of political prisoners or detainees will be settled in a manner satisfactory to the Special Representative.
No podemos permitir que se suscite una situación en la que las provincias pobres, libres de adormidera, seguras y con mejor liderazgo, queden al margen de nuestros esfuerzos de desarrollo.
We cannot allow a situation where poor provinces that are poppy-free, secure and have better leadership are neglected in our development efforts.
Hay que seguir con especial cuidado las relaciones entre los ejércitos rojos y los trabajadores locales, sin pasar por alto ni el menor malentendido que se suscite entre ellos.
We must follow the interrelations between the Red armies and the local workers with special care, without overlooking even the minor misunderstandings between them.
Word of the Day
poster