Possible Results:
suscitó
Preterite él/ella/usted conjugation of suscitar.
suscito
Present yo conjugation of suscitar.

suscitar

Popularity
3,000+ learners.
El problema se suscitó porque era un verdadero vidente.
The problem arose because he was a true seer.
La tragedia que se suscitó en el Líbano pesa sobre nuestras conciencias.
The tragedy that unfolded in Lebanon weighs on our conscience.
No se suscitó ningún acuerdo en el Consejo durante ese período.
No agreement was reached in the Council during this period.
Sin embargo, se suscitó un incidente que agitó al rey Saúl.
But there was an incident that agitated King Saul.
El hecho se suscitó en Arequipa, al sur del país.
The incident occurred in Arequipa, southern Peru.
En el 31% de los ciclos se suscitó un embarazo.
Pregnancies occurred in 31% of cycles.
Al parecer, esta cuestión no se suscitó sin embargo ante el Tribunal Supremo.
It appears that this issue was not however raised in the Supreme Court.
Y entre ambas instituciones se suscitó una controversia.
A genuine controversy arose between the two institutions.
Con la fundación de las grandes Obras Misionales, en el siglo pasarlo, se suscitó un magnífico movimiento.
Last century, a magnificent movement arose when the great missionary Societies came into being.
Tanto dentro como fuera de la Policía Nacional se suscitó la desconfianza respecto de las razones del fracaso.
Significant distrust grew both within and outside PNTL as to the reasons for the failure.
Un cambio notable en su carrera se suscitó cuando su padre lo mandó a Alemania para sus estudios Universitarios.
A turning point of his career came when his father sent him to Germany for his university studies.
El paro se suscitó principalmente como respuesta a la medida económica que Macri anunció días antes de viajar a cumplir con su agenda política.
Unemployment arose mainly as a response to the economic measure that Macri announced before traveling to fulfill his political agenda.
Con tal motivo se suscitó un cambio de opiniones y puntos de vista sobre el tema de los derechos humanos en Guatemala.
On that occasion, there was an exchange of opinions and points of view on the subject of human rights in Guatemala.
El verdadero problema se suscitó cuando se encontraron con que estos individuos estaban completamente inadaptados a los patrones de vida del siglo veintiuno.
The real problem arose when they found that these individuals are completely out of touch with patterns of life in the twenty-first century.
El Dimitrov-cuestión se suscitó en la continuación de la lucha anti-revisionista del camarada Enver Hoxha, que se remonta a los tiempos de la Internacional Comunista.
The Dimitrov-question arose in continuation of the anti-revisionist struggle of Comrade Enver Hoxha, that dates back to the times of the Comintern.
El condado en el que el acusado vive y el condado donde el caso se suscitó, casi siempre son el condado correcto.
The county in which the defendant lives and the county in which the case arose are almost always the correct county.
Ortiz dijo que algunos habitantes de la ciudadela la FAE, contaron que el hecho se suscitó cuando la aeronave despegaba de la pista.
Ortiz said that some inhabitants of the citadel, the FAE, said that the incident occurred when the aircraft took off from the runway.
La situación se suscitó concretamente cuando funcionarios de la institución estatal echaron al activista Eliécer Ávila, presente en la sala como oyente del debate.
The situation became particularly heated when officials from the institution ejected the activist Eliecer Avila, present in the room as a listener to the debate.
Estamos cerrando una parte del análisis que hemos hecho de la votación que se suscitó en Ginebra, en la Comisión de Derechos Humanos.
We are bringing to a close a part of the analysis that we have made of the vote undertaken in Geneva, in the Commission on Human Rights.
Su respuesta se suscitó en un nivel de conciencia en el que reconocieron, aunque a veces solo fuese de forma tenue, la necesidad desesperada de la raza humana de hallar iluminación espiritual.
Their response arose from a level of consciousness that recognized, even if sometimes only dimly, the desperate need of the human race for spiritual enlightenment.
Word of the Day
poster