sumergir
Para permitir que los productos se sumerjan completamente en la masa / adobo y se cubran uniformemente. | To enable products to thoroughly immerse in batter/marinade and coat uniformly. |
Ese "qué", ese "cómo" está ahí afuera esperando a que ustedes descubran su "por qué", que se sumerjan en él y que lo transmitan. | All that 'what', all that 'how' is out there waiting for you to discover its 'why', to dive in and pass it on. |
La Maison Favart está situada a corta distancia de la Opéra-Comique, en el distrito dos, donde existen muchas de las galerías cubiertas del París del s.XIX, haciendo posible que los huéspedes se sumerjan en la histórica atmósfera parisina. | La Maison Favart is located just a short distance from the Opéra-Comique in the 2nd arrondissement, which is also home to many of Paris's 19th century covered arcades, enabling guests to remain immersed in the historical Parisian atmosphere. |
A medida que se llene la trampa, añada agua para que se sumerjan. | As trap fills, add water to keep flies submerged. |
El propósito principal es animarlos ustedes a que se sumerjan en todos los cuatro evangelios. | My main purpose is to encourage you to delve into all four gospels. |
Las villas poseen diseños tropicales para que los huéspedes se sumerjan en un ambiente de serenidad y paz. | The villas feature tropical designs, immersing visitors in serenity and peace. |
¿Qué contenido puedes crear para fomentar que las personas se sumerjan aún más en sus pasiones? | What content can you create that will help people indulge more deeply in their passions? |
Como desarrolladores, nuestra visión es hacer que los jugadores se sumerjan en el papel del alienígena. | As developers, our vision is to make players feel like they are immersed in the role of the alien. |
En un UFO similar de la manera los vehículos pueden formar tornados después de que se sumerjan bajo tierra. | In a similar manner UFO vehicles are able to form tornados after they submerge under the ground. |
En un UFO similar de la manera los vehculos pueden formar tornados despus de que se sumerjan bajo tierra. | In a similar manner UFO vehicles are able to form tornados after they submerge under the ground. |
Al visitar una convención o un stand de feria comercial, es importante que sus clientes se sumerjan en su marca. | When visiting a convention or trade show booth, it's important for your customers to immerse themselves in your brand. |
Creo que es mejor que las personas se sumerjan en una cultura y practiquen lo que coincida con su propia sensibilidad. | I think that it's better to immerse oneself in a culture and practice that match one's own sensibility. |
Su Presencia inunda el ambiente, haciendo que nuestras almas se sumerjan en vibraciones que aún no podríamos alcanzar, en otras circunstancias. | His Presence floods the whole atmosphere making our souls immerse in vibrations we could not achieve yet in other circumstances. |
Gire la bandeja de hornear y haga que el fondo y los lados de la bandeja de hornear se sumerjan en harina. | Turn the baking tray and make the bottom and sides of the baking sheet dip in flour. |
La tripulación ha preparado una boya de fondeo para marcar el lugar que además servirá a los buceadores como cabo gua cuando se sumerjan. | The crew prepares an anchor buoy to mark the place, which also serves divers as a guide when they sumerge. |
Quienes se sumerjan en el océano de Sus palabras deben mostrar en todo momento la máxima consideración por las ordenanzas y prohibiciones divinamente reveladas. | They that immerse themselves in the ocean of His utterances should at all times have the utmost regard for the divinely-revealed ordinances and prohibitions. |
Se dice que sus reputadas aguas sanan todo tipo de dolencias, lo que hace que cada día se sumerjan en ellas decenas de personas. | It is said that the water cures all types of ailments, leading dozens of people to flock to these springs every day. |
A través de nuestros programas, damos la oportunidad a cientos de millones de personas alrededor del mundo para que conozcan y se sumerjan en la cultura británica. | Through our programmes, we give opportunities to hundreds of millions of people worldwide to learn about British culture and creativity. |
Los macrófitos deben podarse todos los años, dejando una altura de 30 cm para evitar que se sumerjan las plantas cuando llegan las olas. | Macrophyte plants should be pruned once a year, leaving a height of 30 cm to prevent plants from being submerged by the scooped water. |
La música de flauta de Krishna también genera música de los Gandharvas del orden más elevado; encanta a todos los oyentes y hace que se sumerjan en el éxtasis. | Krishna's flute music also generates music of Gandharvas of the highest order; it enchants all listeners and makes them sink into ecstasy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.