Possible Results:
sane
Subjunctive yo conjugation of sanar.
sane
Subjunctive él/ella/usted conjugation of sanar.
sané
Preterite yo conjugation of sanar.

sanar

Popularity
6,000+ learners.
Esto ayuda que el área se sane y reduce el riesgo de infección.
This will help heal the area and reduce risk of infection.
Lee la etiqueta de tu champú y evita los sulfatos cuando tu quemadura se sane.
Read the ingredient label on your shampoo and avoid sulfates while your sunburn heals.
Tenemos que ayudar para que el mundo se sane de su atrofia moral.
We have to help heal the world of its moral atrophy.
Una vez que todo se sane, creo que te alegrarás mucho con los resultados.
Once everything's healed, I think you'll be very happy with the results.
Esto permite que la parte interior del colon se sane antes de la segunda cirugía.
This allows the inside of the colon to heal before the second surgery.
Esto permite que la parte interior del colon se sane antes de la segunda cirugía.
This allows the lower part of the colon to heal before the second surgery.
Esto permite que la parte interior del colon se sane antes de la segunda cirugía.
This allows the lower part of the colon to heal prior to the second surgery.
Esta unidad se regenera, lo que permite que se sane como si siempre estuviera apostada en una aldea.
This unit regenerates, which allows it to heal as though always stationed in a village.
¿No sería esto como esperar que el hombre se sane para luego llevarle la medicina?
Is not this waiting till the man is cured and then bringing him the medicine?
Desafortunadamente, para que una herida no tratada se sane de verdad, esta tiene que ser abierta y expuesta.
Unfortunately, for an untreated wound to truly heal, it must be opened up and exposed.
Si sufres de conjuntivitis viral, espera a que el ojo afectado se sane por sí solo.
If you have viral conjunctivitis, wait for the pink eye to clear up on its own.
Notas Especiales: Esta unidad se regenera, lo que permite que se sane como si siempre estuviera apostada en una aldea.
Special Notes: This unit regenerates, which allows it to heal as though always stationed in a village.
Espero que se sane pronto.
Get well soon then.
Los remedios homeopáticos están hechos a partir de ingredientes naturales que apuntan a que el organismo se sane a sí mismo.
Homeopathic remedies are made from all natural ingredients that are meant to help the body heal itself.
Está caro que debemos tomar cualquier medida necesaria para que la relación entre nuestro departamento de policía y nuestras comunidades se sane.
It is clear that we must take any measures necessary to rebuild the trust between our police department and our communities.
Siguiendo el consejo de un especialista, Ketomaa se perderá la prueba finlandesa para dar descanso y conseguir que su ojo se sane naturalmente.
Acting on the advice of an eye specialist, Ketomaa will sit out the event to give his eye time to heal naturally.
Por así decirlo, estarás al cargo, y cuando le ordenes a tu cuerpo que se sane te responderá porque tú eres el jefe.
So to say you are in charge and when you command your body to heal it will respond as you are the boss.
Esto es casi equivalente a usted tener una herida profunda y lo cubre con una curita, esperando que esa herida se sane.
This is almost equivalent to you having a deep wound and covering it up with a Band-Aid hoping it will heal on its own.
Entonces usted debería establecer un lazo después de 5 minutos y dar estimulación curadora, para que él se sane y esta estimulación funciona por 24 horas.
Then you should establish a link after 5 minutes and give stimulating healing so that he will heal himself and that stimulation works for 24 hours.
Este tipo de lugares podrá abordar todos los problemas que acarrea la anorexia, de modo que se sane tanto el cuerpo como la mente.
These sites will be able to address all of the problems anorexia brings up, so that her body and mind are both taken care of.
Word of the Day
poster