resolverían
Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofresolver.

resolver

Si fueras una chica, nuestros problemas se resolverían.
If you were a girl, all our problems would be solved.
Los problemas de degradación de las tierras no se resolverían rellenando formularios.
Filling out forms will not solve land degradation problems.
Otras enmiendas tratan temas menores que se resolverían mejor en el marco de las normas de desarrollo.
Other amendments cover minor issues that could better be settled in the framework of the implementing rules.
Bueno, si comprase algún terreno en los baldíos, creo que todos sus problemas se resolverían.
Well, if you were to buy up some land on the Wastes, you know, I think it'd solve all your problems for good.
Se sostenía que los problemas se resolverían gracias a la Mano Invisible del mercado y su carácter magnánimo para con todos los ciudadanos.
It was sustained that problems were to be resolved by the invisible hand of the market and its magnanimous character.
Si se incrementara el número de mujeres en el proceso de toma de decisiones, se resolverían más fácilmente los problemas que les afectan.
If the number of women involved in decision making were to increase, it would become easier to resolve the problems facing them.
Se suponía, en particular que los problemas de Ormond Quay se resolverían por sí mismos y que la sociedad vehicular se podría volver a refinanciar en el mercado.
In particular, it was considered that Ormond Quay’s problems would resolve themselves over time and it would again be able to re-finance itself on the market.
La mayoría de la gente en Puerto Rico piensan, o dan la impresión de pensar, que si de alguna manera el problema del estatus político se resolviera, también se resolverían todos los problemas de la isla.
Most people in Puerto Rico think, or give the impression of thinking, that somehow, if the political status were resolved, so would all of its problems.
Con respecto a la conclusión del Acuerdo relativo a la sede entre el Tribunal y Alemania, abrigaba la esperanza de que las cuestiones pendientes se resolverían pronto en un espíritu de buena voluntad y compromiso.
With regard to the finalization of the Headquarters Agreement between the Tribunal and Germany, he hoped that the outstanding issues would soon be resolved in a spirit of good will and accommodation.
Como resultado de ello, lo político se convirtió tanto para algunos analistas como para muchos ciudadanos no en un ámbito más de la realidad, sino en el espacio privilegiado desde donde se resolverían o se dejarían de resolver los principales problemas nacionales.
As a result, some analysts and citizens consider that Politics, instead of being just one part of our reality, became the main stance from which the national problems were to be solved (or unsolved).
Aunque el incremento desmesurado de armamentos parecía ominoso, la red laboriosamente entretejida y a menudo imbricada de alianzas parecía garantizar que podría evitarse una conflagración general y que se resolverían las contiendas regionales, tal como había venido sucediendo a lo largo del siglo anterior.
If the inordinate increase in armaments seemed ominous, the network of painstakingly crafted and often overlapping alliances seemed to give assurance that a general conflagration would be avoided and regional disputes settled, as they had been through most of the previous century.
Se resolverían sus dificultades y problemas, y estarían, el uno respecto al otro, en buen estado.
Their difficulties and problems would be cleared up and they would be, in relationship to each other, in good shape.
Todos los problemas del mundo se resolverían.
All the problems of the world will be solved.
Si pudieseis transformar a los seres humanos, estos problemas se resolverían automáticamente.
If you could transform human beings, these problems will be solved automatically.
No, Donna, todos mis problemas se resolverían si Mike se lo dijera.
No, Donna, all of my problems are solved if Mike tells them.
Mira, sería mejor que te unieras al partido y todos tus problemas se resolverían.
Look, you'd better join the party and all your problems will be solved.
Si los hombres vieran esto, ¿no se resolverían todos los problemas de este tiempo?
If men saw this, would it not solve all the problems of this time?
Fue ingenuidad pensar que aquí las cosas se resolverían.
It was naive of me to think things would get better in the country.
Los problemas climatológicos se resolverían.
The climate problems would be solved.
Todo lo que se necesitaba era descubrir esa idea, y los problemas se resolverían.
All that was necessary was to discover that idea, and the problems would be solved.
Word of the Day
to dive