repongan
Subjunctive ellos/ellas/ustedes conjugation of reponer.

reponer

Popularity
4,000+ learners.
Las inversiones en la Base de Brindisi han tenido éxito, si bien para reforzar la Base es necesario que se repongan operativamente sus reservas.
The investment in the Brindisi facility had been a success, although the stocks needed to be replenished quickly in order to maintain that momentum.
El repertorio tiene muchas historias que ya no nos interesan y que musicalmente tampoco son necesarias; la costumbre ha hecho que se repongan en los teatros con costes muy elevados.
The repertoire has many stories that no longer interest us, and which are musically unnecessary too; custom has dictated many revivals in the theatres with very high costs.
Las bebidas del minibar son gratuitas hasta que se repongan.
They also include free drinks from the minibar until it is refilled.
Entonces, déjalos aquí hasta que se repongan.
Then why don't we leave them both here until they come to.
Esto provoca que se repongan materiales indebidos y gastos generales de inventario. Además, puede resultar muy costoso.
This causes undue restocking and inventory overhead and can be very costly.
De esta manera alargarán en el tiempo las reservas y darán más tiempo para que se repongan.
This way they will extend in time reservations and give you more time to be replenished.
Tenemos entendido que cuando logremos que nuestras aerolíneas se repongan, afectará mucho a nuestra economía.
We understand when we get our airlines up and running, it's going to affect so much of our economy.
La necesidad más acuciante de la Base a corto plazo es que se repongan las existencias de los materiales necesarios.
The most pressing short-term need of the Base is to replenish the stockpile of required materials.
El Fondo ha permanecido sin financiación desde principios de febrero de 2014 a pesar de las peticiones de que se repongan sus reservas.
The fund has remained empty since early February 2014 despite pleas for its replenishment.
Además, se alienta a los donantes a que contraigan compromisos plurianuales para que los recursos del fondo se repongan con rapidez.
Moreover, donors are encouraged to provide multi-year commitments in order to ensure prompt replenishment of the Fund.
Gracias a una supervisión continua, OKI aborda de forma proactiva todos los problemas de mantenimiento y garantiza que sus existencias de consumibles se repongan cuando sea necesario.
Through continuous monitoring, OKI proactively addresses any maintenance issues and ensures your consumables supply is replenished when needed.
El 10 porciento de los que sobrevivan, tan pronto como se repongan de la sacudida, encontrarán probablemente aceptable el ambiente resultante.
The surviving 10 percent, as soon as they get over the shock, are likely to find the resulting environment quite agreeable.
Estoy de acuerdo en que las normas sobre viajes sean modificadas, de forma que se repongan a los diputados los gastos de viaje reales contra presentación de los documentos.
I agree that the rules on travel should be amended so that Members are refunded for actual travel expenses duly documented.
Los enfoques son distintos, pero la colaboración coherente nos permitirá lograr un mayor impacto en la creación de resiliencia y la prestación de ayuda a las comunidades para que se repongan a las crisis.
They're different approaches, but working coherently together we can have a greater impact on building resilience and helping communities cope with crises.
Contenido de la página Si los padres quieren asegurarse de que los niños se repongan lo mejor posible después de un divorcio pueden trabajar para evitar algunos errores comunes e importantes.
If parents want to be sure that children rebound as well as possible after divorce, they can work to avoid some common, major traps.
Facilitar la aplicación del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono velando por que se repongan suficientemente los recursos de su fondo a más tardar en 2003/2005.
Facilitate implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer by ensuring adequate replenishment of its fund by 2003/2005.
Sabemos que va a tardar mucho tiempo en que ellos se repongan, pero somos confidentes que su familia de ISKCON Mayapur, va a estar con ellos y darle toda la ayuda necesaria.
It will take a while to help him and them sort their lives out but we are confident he will get all the support he needs from the families here in Sri Mayapur dhama.
Realizar las necesarias inspecciones regulares de la estantería a lo largo de su vida útil para asegurar que cualquier daño que requiera acción consecuente se realice conforme al plan de mantenimiento y se repongan los elementos dañados con recambios del mismo fabricante.
Carry out regular inspections of the storage system over its lifetime to ensure that any damage that requires immediate action is dealt with according to the maintenance plan and any damaged components are replaced with replacements from the same manufacturer.
Word of the Day
rice pudding