repetir

Sin embargo, estoy seguro de que esos problemas no se repetirán en el futuro.
However, I am sure these problems will not occur in future.
Después del ensayo de vibración, se repetirán los ensayos de funcionamiento con arreglo al apartado 7.2.1.
After the vibration test, the operation tests according to paragraph 7.2.1 shall be repeated.
Después del ensayo de vibración, se repetirán los ensayos de funcionamiento con arreglo al punto 7.2.1.
After the vibration test, the operation tests according to paragraph 7.2.1 shall be repeated.
La barra de principio de repetición indica que los compases siguientes se repetirán varias veces.
Repeat start barline shows that the following bars have to be repeated several times.
Los análisis de sangre se repetirán después hasta que las enzimas hepáticas retornen a valores normales.
Blood tests should then be repeated until the liver enzymes have returned to normal levels.
Las verificaciones de antecedentes personales se repetirán a intervalos regulares no superiores a cinco años.»;
Background checks shall be repeated at regular intervals not exceeding five years.’;
En caso de no cumplirse estas condiciones, los ensayos se repetirán de nuevo una vez reacondicionada la pista de ensayo.
If those conditions are not met, tests shall be performed again after re-grooming the test course.
Durante cada una de las distintas fases de los fenómenos fenológicos se repetirán las observaciones hasta que finalice la fase.
As the individual phases of phenological phenomena occur, assessments shall be repeated until the phase is completed.
Se han tomado todas las medidas necesarias para garantizar que los disturbios violentos de agosto de 2006 no se repetirán nunca.
All necessary measures had been taken to ensure that the violent disturbances of August 2006 would never be repeated.
A la llegada de estos animales a la Comunidad, se repetirán el tratamiento contra los ectoparásitos y la prueba serológica.
On the animals' arrival in the Community, the treatment for ectoparasites and the serological test shall be repeated.
Después de este ensayo, se repetirán los ensayos de funcionamiento con arreglo al apartado 7.2.1, cambiando los fusibles si es necesario.
After this test, the operation tests according to paragraph 7.2.1 shall be repeated with fuses changed, if necessary.
Después de este ensayo, se repetirán los ensayos de funcionamiento con arreglo al punto 7.2.1, cambiando los fusibles si es necesario.
After this test, the operation tests according to paragraph 7.2.1 shall be repeated with fuses changed, if necessary.
Las imágenes 17-19 se imprimirán en la segunda página y se repetirán hasta que la segunda página se encuentre completa.
The 17-19 photos will be printed on the second page and repeated until the second page is full.
Si los resultados no satisfacen los requisitos, se repetirán los ensayos con otra muestra de faros elegidos al azar.
If the test results fail to satisfy the requirements, the tests shall be repeated on another sample of headlamps selected at random.
Los seminarios experimentales fueron evaluados favorablemente por los participantes y se repetirán en otros lugares, entre ellos, países de América Central (Guatemala).
The pilot seminars were favourably evaluated by participants and will be replicated in several other countries, including in Central America (Guatemala).
Además, la Comisión está facultada para tomar medidas preventivas al objeto de garantizar que no se repetirán las violaciones de derechos fundamentales.
Further, the Commission is empowered to take preventive measures in order to ensure there is no repetition of violations of fundamental rights.
Si ha cambiado más de un 0,5 % del valor máximo de la escala, se repetirán los ajustes de las letras a) y b).
If it has changed more than 0,5 % of full scale clauses (a) and (b) shall be repeated.
Si los resultados de los ensayos descritos anteriormente no cumplen los requisitos, se repetirán los ensayos utilizando otra lámpara de incandescencia normalizada.
If the results of the tests described above do not meet the requirements, tests shall be repeated using another standard filament lamp.
Si los resultados de los ensayos descritos anteriormente no cumplen los requisitos, se repetirán los ensayos utilizando otra lámpara de incandescencia normalizada (de referencia).
If the results of the tests described above do not meet the requirements, tests shall be repeated using another standard (étalon) filament lamp.
En la medida en que los argumentos ya se abordaron de forma exhaustiva en el Reglamento provisional, no se repetirán en el presente Reglamento.
To the extent that arguments have already been fully addressed in the provisional Regulation they are are not repeated in this Regulation.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict