realizarían
Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofrealizar.

realizar

Luego se realizarían elecciones en Noviembre o principios de Diciembre.
An election would then be staged in November or early December.
Solo se realizarían densitometrías centrales en aquellos casos situados entre ambos puntos de corte.
Central densitometries would only be carried out in those cases situated between the two cut-off points.
Indicó asimismo que algunas de las actividades previstas se realizarían en colaboración con el PNUMA.
She also indicated that some of the planned activities would be carried out in collaboration with UNEP.
Respeto a la diferencia: Se cultiva fundamentalmente éste valor sin el cual los anteriores valores no se realizarían.
Respect for difference: this value is grown fundamentally because without it the above values would not occur.
La Segunda Conferencia de Examen acordó que los trabajos entre períodos de sesiones de 2002 se realizarían en tres períodos.
The Second Review Conference agreed that the intersessional work will be undertaken in three sessions during 2002.
En la actualidad no está claro cuándo se realizarían estas elecciones, ni cómo la Asamblea Constituyente las afectaría.
It is now unclear when these elections will take place, or how the constituent assembly will affect them.
Varios países solicitaron la asistencia técnica del CELADE en la preparación de los censos que se realizarían en el año 2000.
A number of countries requested CELADE technical assistance in preparing themselves for the 2000 round of censuses.
A continuación, dijimos que no se realizarían ofertas de liberalización en los ámbitos de la sanidad, la enseñanza y los servicios audiovisuales.
Then we said that liberalisation offers would not be made in the areas of health, education and audiovisual services.
En la respuesta se nos dijo, además, que se realizarían muchas reuniones informales en el llamado Consejo del Euro.
In the reply we also found out that a lot will depend on informal meetings in the so-called Eurocouncil.
Esta tregua consistía en que CLASSE se comprometía a que no se realizarían acciones en su nombre mientras las negociaciones estuvieran en curso.
This truce took the form of CLASSE stating that no actions would happen under their name while negotiations were in progress.
Siempre dijimos que los seres humanos no alcanzan si no desean, y sus objetivos no se realizarían si no actúan.
We always stated that humans do not achieve if they do not wish, and their goals would not be realized if they do not act.
Las reacciones estudiadas forman parte del programa docente griego para alumnos de esta edad, aunque normalmente se realizarían a escala algo mayor.
The reactions are part of the usual Greek education curriculum for this age of students, but would normally be studied on a larger scale.
Al principio, la postura y las declaraciones de la Comisión mantenían que no se realizarían ofertas de liberalización en el ámbito de los servicios públicos europeos.
At the beginning, the Commission's position and statements declared that liberalisation offers would not be made in the field of European public services.
Es importante garantizar que las ayudas regionales produzcan verdaderos efectos de incentivación de inversiones que de otro modo no se realizarían en las regiones asistidas.
It is important to ensure that regional aid produces a real incentive effect to undertake investments which would not otherwise be made in the assisted areas.
Es importante garantizar que las ayudas regionales produzcan verdaderos efectos de incentivación de inversiones que de otro modo no se realizarían en las regiones asistidas.
‘It is important to ensure that regional aid produces a real incentive effect to undertake investments which would not otherwise be made in the assisted areas.
Asimismo, se realizarían esfuerzos para reducir los gastos generales y promover la utilización de servicios, sistemas e instalaciones comunes cuando fuera posible;
Efforts would also be made to reduce overhead and to ensure the application of common services, systems and facilities wherever possible;
Recién en 1989 se realizarían las primeras elecciones presidenciales desde 1960.
The first presidential elections since 1960 would be held only in 1989.
Todas las operaciones se realizarían a distancia.
All the operations would be performed remotely.
La Comisión de Indemnización indicó que las inspecciones se realizarían a su debido tiempo.
UNCC indicated that inspections would be conducted in due course.
En 2006 se realizarían evaluaciones más estructuradas.
More structured assessments will be conducted in 2006.
Word of the Day
chilling