quedaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofquedar.

quedar

Incluso los soviets, como hemos visto, a menudo se quedaban atrás.
Even the soviets, as we have seen, often lagged behind.
Alan y su hermano se quedaban con amigos mientras sus padres viajaban.
Alan and his brother stayed with friends while their parents traveled.
Iban y se quedaban y el gobierno no hizo nada.
They came and stayed and the government did nothing.
Si su café no se vendía, ellos se quedaban en casa.
If their coffee didn't sell, they stayed at home.
Todos se quedaban perplejos, pues no habían oído nunca ese término.
All were perplexed, as they had not ever heard that term.
Los otros tres de cada cinco solo se quedaban en casa.
The other three out of five were just staying inside.
En general, los musicos argentinos se quedaban a escucharnos.
In general the Argentins musicians remained to listen to us.
¿O al menos se quedaban en la misma empresa?
Or at least staying with the same company?
Los hombres se quedaban cerca de la pared de su campo y escuchaban.
The men stood at the wall of their camp and listened.
Sus genes se quedaban mismo. Lo que se ha cambiado, era su conducta.
Your genes remained the same. What changed was your behavior.
Y de los que se quedaban, su tasa de natalidad disminuía.
Of the ones that stayed, their reproductive rate declined.
Muchos se quedaban envueltos en gruesas mantas dentro de casa.
Many of us were wrapped with thick blankets.
Pero Emma ha dicho que Thayer y ella se quedaban en casa esta noche.
But Emma said that she and Thayer were staying in tonight.
Los novios se quedaban en tierra de nadie.
The bride and groom were in no man's land.
Pero nada de eso, los jefes se quedaban con el dinero.
But it wasn't anything like that. The bosses kept the money.
Con cada tramo de selva que cruzaban, se quedaban más y más rezagados.
With each stretch of jungle, more and more people were left behind.
Si queréis que los cabellos brillen y se quedaban elástico - compren el gorro.
If you want that hair shone and remained elastic - buy a cap.
En mi última casa, los criados se quedaban hasta que se iban a la cama.
In my last place, the footmen stayed 'til they went to bed.
En la práctica real, por lo tanto, incluso los matrimonios infelices a menudo se quedaban sin disolver.
In actual practice, therefore, even unhappy marriages often remained undissolved.
Los que se marchaban y los que se quedaban.
The ones who left, and the ones who stayed.
Word of the Day
ink