Sus labios se parten en una fiera mueca. | Her lips split in a fierce grin. |
Los cuellos se parten fácilmente por aquí. | Necks snap easy around here. |
Las uñas de los dedos se parten o quiebran con facilidad, sin crecer demasiado largas. | Fingernails split or break off easily, never growing t any length. |
Otras dicen que su cabello se cae y que las uñas se parten después del parto. | Others say their hair falls out and their nails split after delivery. |
Los aros exteriores de la mayoría de las rótulas esféricas se fracturan axialmente en una o dos posiciones, o se parten radialmente. | The outer rings of most spherical plain bearings are axially fractured at one or two positions, or are radially split. |
Los hidratos de carbono simples que contienen en el azúcar, se parten rápidamente y son asimilados, es decir en poco tiempo sacian el hambre. | The simple carbohydrates containing in sugar are quickly split and acquired, that is for a short time satisfy hunger. |
Otras de las ventajas que caracterizan a este tipo de pilonas es que tienen un punto de anclaje mediante empotramiento, no se parten, deforman u oxidan porque están hechas con materiales resistentes y de alta durabilidad, y no necesitan mantenimiento. | Other advantages that characterize this type of bollards is that they have an anchor point by embedment, do not split, deform or oxidize because they are made with resistant and high durability materials, and they do not need maintenance. |
Nuestros corazones duelen, y luego se parten. | Our hearts ache, and then they break. |
Se pelan los tomates y se parten por la mitad. | WASH the cherry tomatoes and cut in half. |
¿Sabes qué me gusta de estas naves cuando se parten en dos? | You know what I love about these ships when they break in half? |
Observación: Los gránulos no se parten, mantienen su forma y se auto-afilan! | The granulates do not break, they retain their shape and are self-sharpening. |
Sí, se parten con una piedra. | Yeah., you crush them with a stone. |
Esto quiere decir que átomos neutrales de un gas se parten en iones y electrones. | This means that neutral gas atoms are split into ions and electrons. |
Han bien copiado el diseño, aun las ramas que se parten (21min.10seg.). | Even the detail of branching is exactly copied (21min.10sec.). |
Primero se parten en este caso y se usan los proteínas de los músculos. | The first in this case split and use fibers of muscles. |
Hay que tener cuidado al doblar las ramas ya que se parten con cierta facilidad. | Be careful when you bend the branches because they break easily. |
Las papas cocidas se parten por mitad y se doran en mantequilla. | Half potatoes and fry in butter until golden. |
Mientras son bombardeados por la tormenta, ellos pueden oír como se parten las palmeras. | While being barraged by the storm, they could hear the snapping off of palm trees. |
Y todos se parten de risa cuando comete la ingenuidad de acudir a mirar. | And all roared with laughter when he had the naiveté to come see it. |
Se cogen unas berenjenas y se parten longitudinalmente por la mitad. | Cut off the tip of the eggplants and cut it in half lengthwise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.