Possible Results:
obligó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofobligar.
obligo
Presentyoconjugation ofobligar.

obligar

Susumu se obligó a no salir corriendo de la habitación.
Susumu willed himself to not rush from the room.
Supuestamente, se obligó al autor a firmar esa confesión de culpabilidad.
The author was allegedly forced to sign the acknowledgement of responsibility.
Luchó contra la debilidad de sus extremidades y se obligó a ponerse en pie.
She fought against the weakness in her limbs, pushing herself to her feet.
El estómago y la cabeza de Nissa protestaban con la creciente agonía, pero ella se obligó a seguir adelante.
Her stomach and head rebelled, growing in agony, but she pressed on. She needed to find Kefnet.
En los Acuerdos de Paz el gobierno se obligó a promover ante el Congreso de la República una reforma a la constitución política de Guatemala.
In the peace agreements, the Government pledged to encourage the Guatemalan Congress to amend the Constitution of Guatemala.
En una ciudad de California donde se obligó a los policías a llevar puestas cámaras de video todo el tiempo, el uso de la fuerza disminuyó en un 60%.
One city in California that required police to wear video cameras all the time found their use of force fell by 60%.
A pesar de ello, como parte del proceso de adhesión a la Unión Europea se obligó a Eslovaquia a cerrar prematuramente dos reactores de la central de energía.
As part of the process of accession to the European Union, however, Slovakia was obliged to close two reactors at the power plant prematurely.
El Estado observa que, a través del recurso de hábeas data, se obligó a rectificar una información a determinada fecha, y no con efectos a futuro.
The State observes that the writ of habeas data called for correction of information as of a certain date, but did not apply to future information.
Para contribuir al mantenimiento de un espacio vital saludable, Getzner Werkstoffe se obligó ya en el año 2000 a adoptar la protección del medio ambiente como objetivo empresarial.
Back in 2000, in order to make an active contribution towards preserving a healthy living space, Getzner made a voluntarily commitment to adopt environmental protection as a company objective.
En los próximos años, César se involucró en una serie de exitosas campañas contra los Optimates en todas partes del mundo Mediterráneo (ver mapa 1). Por fin, Pompeyo se obligó huir y refugiarse en el Egipto ptolemaico.
Over the next few years, Caesar would engage in a number of successful campaigns against the Optimates allover the Mediterranean (see map 1), forcing Pompey to eventually flee and take refuge in Ptolemaic Egypt.
A Emi le dolía la espalda, pero recordó que no la debía distraer algo tan banal, y en vez de eso se obligó a observar mientras que Isawa Naonobu, con el pelo gris, leía su pergamino por tercera vez.
Emi's back hurt, but she reminded herself not to be overcome by such a banal distraction, and instead made herself watch while gray-haired Isawa Naonobu read over her scroll for the third time.
Las autoridades polacas se remiten a una Decisión anterior de ayudas estatales en la que se obligó a la Comisión a evaluar la capacidad de producción de una empresa que había trasladado una planta de fabricación de un Estado miembro a otro [27].
The Polish authorities refer to a previous State aid decision where the Commission was required to assess the production capacity of a company that had relocated a production facility from one Member State to another [27].
Mia se obligó a sentarse e intentó pensar.
Mia forced herself to sit and tried to think.
Kathy se encontró conteniendo la respiración; ella se obligó a respirar.
Kathy found herself holding her breath; she forced herself to breathe.
El mismo año, se obligó a la Sra. Osivand a dejar la universidad.
The same year, Ms. Osivand was forced to leave university.
Buscó dentro de sí y se obligó a crear.
He searched inside his mind and willed himself to create.
Manuel se obligó a salir de la cama.
Manuel pushed himself to leave the bed.
Dio dos pasos hacia ellos, luego se detuvo y se obligó a pensar.
She took two steps towards them, then stopped and made herself think.
Pero entonces se obligó a detenerse y hablar.
But then he made himself stay and talk.
Sachina se obligó a respirar hondo antes de contestar.
Sachina made herself breathe deeply before answering.
Word of the Day
sweet potato