se nos olvidó
- Examples
Simplemente se nos olvidó el preguntar si sabía nadar. | We just forgot to ask if he could swim. |
Hasta se nos olvidó buscar reptiles, al menos, algunos de nosotros. | We even forgot about looking for reptiles, at least some of us. |
También se nos olvidó de celebrar elecciones. | We also forgot to hold elections. |
Es más, se nos olvidó a los dos. Lo celebramos a la semana. | Actually, we both forgot, so we celebrated a week later. |
A oh, y casi se nos olvidó. | Oh, and I almost forgot. |
¿Ya se nos olvidó que hasta mayo de 2007 teníamos racionamientos de energía, cortes de luz, apagones de hasta once horas diarias? | Have we already forgotten that up until May 2007 we had energy rationing, electricity cuts of up to 11 hours a day? |
Han vuelto, y se nos olvidó decírtelo. | They're back, and we forgot to tell you. |
Salimos a toda prisa esta mañana y se nos olvidó agarrarlos. | We left in a hurry this morning and forget to take them. |
Papá, se nos olvidó darte esto. | Daddy, we forgot to give you this. |
Y se nos olvidó que la verdad, si no es bonita, es menos verdadera. | And we forgot that truth, if it isn't pretty, is less true. |
Papá, se nos olvidó darte esto. | Daddy, we forgot to give you this. |
Ah, pero se nos olvidó el ritual. | So, uh, we forgot to do the ritual. |
Solo que se nos olvidó decirte. | We just forgot to tell you. |
¿Cree que simplemente se nos olvidó? | Do you think they simply slipped from our minds? |
¿Sabes qué se nos olvidó? | You know what we forgot? |
Creo que se nos olvidó reforzar el parabrisas. | We didn't reinforce the windshield. |
Supongo que, con el entusiasmo, se nos olvidó. | I guess we just got carried away and forgot. |
Oh, sí, se nos olvidó. | Oh yeah, we forgot. |
¿Que se nos olvidó? | What did we forget? |
Lo siento, se nos olvidó poner el despertador. | Hey, sorry. We forgot to set an alarm. Shh! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.