mudar
Algunas personas se mudaban cada pocos meses cuando cambiaban los empleos estacionales. | Some people moved every few months when the seasonal jobs changed. |
Algunos recién llegados se mudaban para estar cerca de otros de la misma nacionalidad o religión. | Some newcomers moved to be near others of the same nationality or religion. |
Ellos no sabían cómo se ganaba la vida ni por qué se mudaban tanto. | They didn't know how their father made his living or why they so often moved. |
Ellos escuchaban a sus propios sentidos interiores y observaban el comportamiento de los animales, creían en ello y se mudaban. | They heeded their own inner senses, and they watched the animals behavior and believed in it and moved out of the way. |
En los escalones más altos de la economía, los ejecutivos se mudaban con tanta frecuencia en el pasado como en el presente. | In the higher reaches of the economy, executives frequently moved as much in the past as they do in the present. |
La increíble historia de las casas prefabricadas comenzó en Inglaterra en la década de 1830, cuando se proporcionaba un kit de construcción a los emigrantes que se mudaban a Australia. | The amazing history of prefabricated houses started in England in the 1830's with a building kit for emigrants moving to Australia. |
Los testigos se mudaban, las familias dejaban de confiar en los agentes del Ministerio Público y ya no deseaban cooperar con las investigaciones, y desaparecían evidencias clave. | Witnesses moved to different places, families lost trust in prosecutors and no longer wanted to cooperate with investigations, and key evidence vanished. |
Lo que realmente estaba pasando era que los Amón Reites sabían que si ellos se mudaban a Akhetaton con Akhenaton, la base de su poder estaría completamente destruida. | What was really happening here was that the Amen Reites knew that if they moved to Akhetaten with Akhenaten, their power base would be all but destroyed. |
Mensajeros de la Brü- derhofe todavía bautizaban convertidos espontáneamente adonde- quiera que iban, y solo aquellos que se mudaban a Moravia llega-ron a ser parte de congregaciones establecidas allí. | Messengers from the Bruderhöfe still baptized converts spontaneously wherever they traveled, and only those who decided to move to Moravia actually became part of the settled congregations there. |
Si la pasó mal cada vez que se mudaban a un vecindario nuevo cuando era pequeño, podría ser difícil para usted hacer pasar a su propio hijo por la misma experiencia. | If you had a tough time moving to a new neighborhood when you were young, you might find it hard to put your own child through the same experience. |
Helen y sus hijos se mudaban con frecuencia por todo California con ssu esposo, mientras el organizaba capítulos de la Organización de Servicio a la Comunidad un grupo de derechos civiles de 1952 a 1962. | Helen and the children frequently moved around California with her husband as he organized chapters of the Community Service Organization civil rights group from 1952 to 1962. |
Lo saben los dueños de restaurantes y negocios turísticos, que han visto cómo desde que pasó el huracán, varios empleados les anunciaron que se mudaban a otros lugares porque no tenían dónde vivir. | The owners of restaurants and tourism businesses say many of their employees have announced they're moving to other places because of a lack of housing. |
Los Medici se mudaban generalmente de una villa a otra en la búsqueda del mejor clima o en base a las actividades que se deseaban realizar: fiestas, momentos de paz, cacería o pesca. | The Medici family generally moved from one villa to another in search of a better climate or based on the task they wanted or needed to do: parties, moments of relax, hunting or fishing. |
Uno de mis profesores, Uranda, hablaba sobre gente que construía chozas a lo largo de su camino espiritual y se mudaban a esas chozas, en lugar de tomar un descanso en ellas y luego seguir adelante con su travesía. | One of my teachers, Uranda, spoke about people who built huts along their spiritual paths and moved into them, rather than taking a rest in the hut and then getting on with their journey. |
Su esposo acaba de decir que se mudaban a Nueva York. | But your husband was just telling me you were moving to New York. |
Recuerda que te dije que se mudaban hoy. | Remember I told you, they're moving in today. |
Sí, dijo que se mudaban. | Yeah, she said that you were moving. |
Siempre se mudaban y nunca le compró una. | Never in one place long enough to buy her one. |
Creo que se mudaban bastante. | They moved about a bit, I think. |
Déjame presentar 2 personas que yo admiro y quienes se mudaban frecuentemente:: Hokusai (pintor) and Beethoven (musician) | Let me introduce some famous people who frequently moved out: Hokusai Ktsushika (painter) and Beethoven (musician) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.