Possible Results:
medía
Imperfectyoconjugation ofmedir.
medía
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofmedir.
media
Presentél/ella/ustedconjugation ofmediar.

medir

Su vida no se medía por los solsticios.
His life was not measured by the solstices.
¿De qué manera se medía el impacto de la capacitación impartida?
How was the impact of the training measured?
Tomaba levadura de cerveza y se medía semanalmente.
He took yeast and measured weekly.
La calidad del maestro se medía por el porciento de estudiantes que pasaban de grado y las elevadas calificaciones.
Teacher quality was measured by the percent of students who passed the grade and by high scores.
La frecuencia de complicaciones cardiovasculares se medía con el análisis de la información de MarketScan Commercial Claims y Medicare Supplemental.
Occurrence of cardiovascular events was measured by analyzing old MarketScan Commercial Claims and Medicare Supplemental data.
En los tres países se observó que no se medía la cantidad de sal que se agregaba a las comidas.
In all three countries it was observed that the amount of salt added to foods was not measured.
La competitividad de una empresa se medía por su capacidad para relacionar mercados mundiales en tiempo real, proporcionando bienes de calidad.
A firm's competitiveness was measured by its capacity to link to global markets in real time, delivering quality goods.
La competitividad de una empresa se medía por su capacidad para conectar mercados mundiales en tiempo real, suministrando bienes de calidad.
A firm's competitiveness was measured by its capacity to link to global markets in real time, delivering quality goods.
Era tan bueno que se convirtió en el estándar por el cual se medía la calidad de una caja fuerte.
He was so good at it that he became the standard by which the quality of safes was measured.
La vida en el imperio Inca se medía por ciclo cósmico que equivalía a un milenio, llamado Inti que significa Sol.
Life in the Incan empire was measured by a thousand year cosmic cycle called an Inti, which means 'Sun'.
Aquí se medía su grado de adaptabilidad a los teléfonos móviles y si la marca o si el restaurante cuenta con app propia.
Here the degree of adaptability was measured to mobile phones and if the brand or if the restaurant has its own app.
Estaba presente en el laboratorio o en las salas de seminario, cuando se medía un nuevo efecto, cuando se concebía una nueva idea.
He was present in the laboratory or in the seminar rooms, when a new effect was measured, when a new idea was conceived.
Esta filosofía rompe las raíces culturales que existían antes de la transición, cuando el valor de una persona no se medía por su capacidad de consumo.
Such a philosophy severs the cultural roots that were in place before the transition, when a person’s value was not measured by their capacity for consumption.
La seguridad, que antaño se medía por el poderío del ejército de cada nación, implica ahora proteger a las personas contra los riesgos de vivir en una comunidad mundial abierta.
Security, once measured by the might of a nation's army, is now a matter of protecting individuals against the risks of living in an open global community.
La capacidad de trabajo encerrada en una determinada cantidad de movimiento mecánico se llama, como hemos visto, su fuerza viva y se medía, hasta hace poco, por mv2.
But, as we have seen, the capacity for work contained in a given quantity of mechanical motion is what is known as its vis viva, and until recently was measured by mv2.
El éxito de este sistema no se medía por los beneficios o la reducción de costos, sino por la salud social y el bienestar social como un medio de construir una sociedad nueva y liberadora.
The success of this system was not measured by profits or cost-containment—but by social health and social well-being as a means of building a new and liberating society.
En la evaluación de los riesgos se medía la probabilidad de un riesgo, que se calificaba de remoto, posible o probable, y el efecto de ese riesgo, clasificado como alto, medio o bajo.
The risk assessment measured the likelihood of a risk as remote, possible or likely, and the impact of that risk as high, medium or low.
A los 2-3 días, o una vez retirados los drenajes, se añadía antiagregación plaquetaria (ácido acetilsalicílico + dipiridamol) y su efecto se medía mediante el test Multiplate (Roche Diagnostics; Basilea, Suiza).
At 2 to 3 postoperative days or once the drains had been removed, antiplatelet therapy (aspirin plus dipyridamole) was added, and its effect was determined using the Multiplate test (Roche Diagnostics, Basel, Switzerland).
Se medía un recorrido de 660 yardas sobre el hielo, y se colocaba un barril con una bandera en cada extremo.
A course of 660 yards was measured out on the ice, and a barrel with a flag on it placed at either end.
Tradicionalmente, la calidad de vida se medía subjetivamente como un estado de salud.
Historically, quality of life was measured as subjective health status.
Word of the Day
spiderweb