marcar
Cuando el rey recibió aquella herida, no lanzó ningún suspiro ni queja, ni dejó que ningún sufrimiento se marcase en su rostro o en sus gestos. | When the king received that wound, he sent to no sigh neither complaint, nor left no suffering was marked in its face or its gestures. |
Los ciudadanos también agradecerían que la UE se marcase nuevos objetivos y adoptase el tipo de medidas adecuadas para hacer más llevadera la vida de los europeos y mejorar su seguridad. | The public will also be appreciative if the EU sets itself new goals and takes the sort of actions that make Europeans’ lives easier and keep them safer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
