marcar
Si no se marcara la casilla Incluir Ãndices, entonces la expresión serÃa esta: /Data/Region/Year. | If the Include Indices check box were not checked, then the expression would be: /Data/Region/Year. |
Marcar como leÃdo: El correo se marcará como leÃdo automáticamente. | Mark as read: The email will automatically be marked as read. |
¿Se marcará un gol en los primeros 5 minutos? | Suspended GOAL scored in the first 5 minutes? |
¿Cómo se marcará el primer gol? | How will the first goal be scored? |
Cada vez que se detecte una subred nueva, esta se marcará como pública de forma automática. | Each time a new subnet is detected, it will be marked automatically as public. |
El análisis de las transacciones financieras, incluidos los depósitos grandes y repetitivos, se marcará para su revisión. | Analysis of financial transactions including large and repetitious deposits will be flagged for review. |
Cada parte o pieza del equipo autorizado en aplicación del presente artÃculo se marcará de forma adecuada. | Each part or piece of equipment authorised in application of this Article shall be appropriately marked. |
La lista de reproducción se guardará con el tÃtulo de la canción elegida y se marcará con. | The playlist is saved with the title of the song you picked, and marked by. |
De forma predeterminada, en Outlook, el correo electrónico no leÃdo se marcará como leÃdo mientras se mueve de otro a otro. | By default, in Outlook, the unread email will be marked as read while moving from it to another one. |
Esta muestra se marcará de forma clara e indeleble con la denominación comercial o la marca del solicitante y su designación comercial. | This sample shall be clearly and indelibly marked with the applicant's trade name or mark and its commercial designation. |
Esta muestra se marcará de forma clara e indeleble con su denominación comercial y con la razón social o la marca registrada del solicitante. | This sample shall be clearly and indelibly marked with the applicant's trade name or mark and its commercial designation. |
En apoyo de su propuesta de Código internacional de conducta para las actividades en el espacio ultraterrestre, la Unión se marcará los siguientes objetivos: | To support its proposal for an international Code of Conduct on outer-space activities, the Union shall pursue the following objectives: |
En el mapa, también se marcará tu posición, de manera que tengas la ruta a seguir para encontrarlos y unirte a ellos. | The map will indicate your position, too so that you can see the route to follow in order to find them and join them. |
En la casilla 8 del certificado de importación se indicará el paÃs de origen y se marcará la palabra «sû con una cruz. | The country of origin shall be entered in box 8 of the import licence and the word ‘yes’ shall be marked with a cross. |
Para mà es como si se marcara un gol en la propia porterÃa. | To my mind it is rather like an own goal. |
Usando las Paginas individuales de la MMU (4 KByte con WHDLoad) se marcara como deben ser cacheadas. | Using the MMU single Pages (4 KiB with WHDLoad) will be marked how they can be cached. |
Asà que desafié a Laura a que se marcara una meta para leer durante las vacaciones de verano. | So, I chal- lenged Laura to set a goal that would keep her reading during summer break. |
Mimikatz también permite exportar los certificados de usuario instalados en la máquina, e incluso exportar su clave privada aunque esta se marcara como no exportable durante la instalación del certificado. | Mimikatz also lets you export digital certificates from the box, and the corresponding private key even if it was marked as non-exportable. |
En primer lugar me gustarÃa felicitar a la Comisión Europea por su propuesta de revisar la Directiva 86/609/CEE, pero lamento que el ponente no se marcara objetivos más ambiciosos. | I would first of all like to congratulate the European Commission for its proposal to revise Directive 86/609/EEC, but I am sorry that the rapporteur did not put forward more ambitious objectives. |
Se marcara el nombre de la prueba, el número de las respuestas correctas y la distancia a la que se midió la agudeza visual y el nivel de contraste. | You will mark down the name of the test, the number of the correct answers and the distance at which you measured or the visual acuity and the contrast level. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
