Possible Results:
mantendría
Conditionalyoconjugation ofmantener.
mantendría
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofmantener.

mantener

Creo que la competitividad social se mantendría en cualquier tipo de sociedad.
I think that social competitiveness would remain in any type of society.
El marcador se mantendría de esa forma en el Parc des Princes (3-1).
The score remained thus at the Parc des Princes (3-1).
El maná no se mantendría durante toda la noche, excepto para el sábado.
The Manna would not keep overnight except for the Sabbath.
Ese arreglo se mantendría vigente hasta el 30 de junio de 2010.
That arrangement would continue until 30 June 2010.
¿Por qué se mantendría en secreto algo así?
Why would something like this be kept secret?
También se mantendría un intercambio de experiencias entre dichos países.
These countries would also exchange their experiences.
Todo el mundo llegó a la conclusión de que la torre no se mantendría por largo tiempo.
Everyone concluded the tower will not stand for a long time.
La segregación de facto se mantendría sin cambios hasta que el tribunal lo ordenara en la década de 1970.
De facto segregation would remain unchanged until court-ordered busing in the 1970s.
Pignatelli se trasladó a Bolonia, y durante los próximos 24 años se mantendría en contacto con sus hermanos dispersos.
Pignatelli moved to Bologna and for the next 24 years kept in contact with his dispersed brothers.
Ambos edificios serían cuatro pisos de altura y aparcamiento en superficie se mantendría en un espacio por unidad.
Both buildings would be four stories in height and surface parking would remain at one space per unit.
La dificultad de adquirir la alfabetización significaba que ese poder se mantendría en manos de unos pocos.
The difficulty of acquiring literacy meant that such power would be held in the hands of the few.
Esa práctica se mantendría en relación con los nombramientos permanentes y continuos en el marco del nuevo sistema.
This practice would remain the same with respect to permanent and continuing appointments under the new system.
Su trabajo es cuidar de estos cachorros son lindos y tiernos para que siempre se mantendría sano y limpio.
Your job is to take care of these cute and cuddly cubs so that they would always remain healthy and clean.
Fue así cómo en Goa implantaron en 1560 el tribunal de la Inquisición, que se mantendría hasta 1812.
As such, an Inquisition court was set up in Goa in 1560, which imposed its cruelty until 1812.
Para salud mental, se mantendría el financiamiento a niveles actuales de capacidad, agregando nuevos lugares para pacientes que requieren máxima seguridad.
For mental health, funding will maintain current capacity levels and add new beds for maximum security patients.
Preguntó si el gobierno de centro-izquierda portugués se mantendría leal a la OTAN y cumpliría con las crecientes demandas de la alianza.
He asked if Portugal's center-left government would stay loyal to NATO and meet the alliance's growing demands.
En consecuencia, resultaba razonable suponer que su volumen de producción se mantendría estable y no aumentaría perceptiblemente en un futuro próximo.
Therefore, it could be reasonably assumed that production volume would remain stable and not significantly increase in the near future.
Si la base de los edificios de madera cayó en la tierra,Así, se mantendría intacta suficiente para llevar a cabo las reparaciones parciales.
If the base of the wooden buildings went into the ground,thus remained intact enough to perform partial repairs.
Este sistema se mantendría más o menos en uso hasta 1715.
This system will remain more or less in use until 1715.
El Consejo de Seguridad se mantendría en una forma suficientemente ampliada.
The Security Council would be retained in a sufficiently expanded form.
Word of the Day
cooked with onions