se la pasan

Popularity
500+ learners.
Y entonces se la pasan acostándose con cualquiera.
Then they sleep around with everybody.
Argentina Jose (Josie) y Manuel (Mani) son grandes amigos y se la pasan juntos todo el tiempo.
Argentina Jose (Josie) and Manuel (Mani) are great friends, and hang out together all the time.
Se la pasan haciéndome preguntas a las que no puedo contestar.
They keep asking me questions I can't answer.
¿Por qué todos se la pasan hablando y no trabajan?
Why is everyone talking all the time and not working?
¿Por qué se la pasan aquí todo el tiempo?
Why do you hang out here all the time?
Por eso se la pasan siempre jugando con sus celulares.
That is why they are constantly playing with their cell phones.
De manera similar, algunas gentes se la pasan cambiando sus gurus.
Similarly, some people go on changing their gurus.
Al principio, cuando entran al sistema así se la pasan.
This is their mindframe when they first enter the system.
Bueno... ustedes se la pasan despedazando al mundo, ¿cierto?
Well, you both cut the world to pieces, don't you?
Ellas se la pasan equilibrando el trabajo, las relaciones, y los niños.
They are balancing work, relationships, and kids.
¿Los que están bien se la pasan vomitando en el baño?
Do people who are fine spend the afternoon in our bathroom throwing up?
Mientras ustedes se la pasan con casi nada.
Yeah, while you get by on almost nothing.
Ustedes se la pasan hablando, ¿no?
You guys do a lot of talking, huh?
Realmente se la pasan perdonándose.
They really are much too forgiving of each other.
Los granjeros se la pasan quejando del clima.
Farmers always complain about the weather.
No se la pasan perdiendo el tiempo.
They don't spend a lot of time dicking around.
¿Será por eso que se la pasan repitiendo palabras?
Do you think that's what it is? Is that why they're repeating things?
Por algo los médicos se la pasan manteniendo estable el corazón.
It's no wonder doctors spend so much time trying to keep the heart stable.
Los estudiosos de Pessoa se la pasan elucubrando sobre cómo se debería organizar el libro.
Pessoa scholars do a lot of quibbling about how the book should be organized.
¡Ustedes se la pasan peleando!
You guys are always fighting!
Word of the Day
to plant