jubilar
Planeaban recorrer el Caribe a bordo de la nave cuando ella se jubilara. | They planned to travel around the Caribbean aboard the boat when she retired. |
Me gustarÃa que se jubilara. | I'd tell him to retire. |
Eventualmente escogieron Seattle, y comenzaron a planear mudarse para allá después de que Mark se jubilara. | They eventually decided on Seattle, and started making plans to move there after Mark retired. |
Vea, durante los últimos 15 años, antes de que mi papá se jubilara, su negocio le exigió viajar bastante. | You see, for the last 15 years, before my dad retired, his business required quite a lot of travel. |
Ese fue el año en que le dijeron a Konrad Adenauer, el canciller de Alemania, que se jubilara prematuramente. | That was the year in which Konrad Adenauer, the Chancellor of Germany, was told to take an early retirement. |
Además, todo aquel que se jubilara entre el 22 de octubre de 2007 hasta el 17 de diciembre 2014, incluido, recibirá la dotación global, sin tener que esperar a las diferentes fechas de pago. | Also, anyone who retires from active employment between October 22, 2007 up to and including December 17, 2014, will get the lump sum without having to wait for the payout dates. |
PermÃtame recordarle que él se jubilará en unos pocos dÃas. | Let me remind you he retires in a few days. |
Raúl Castro no se jubilará en 2018 por un repentino impulso democrático. | Raul Castro is not resigning in 2018 because of a sudden democratic impulse. |
Se jubilará con el 44% de lo que ganaba trabajando. | He's going to retire on 44 percent of what he earned while he was working. |
El director actual se jubilará el 30 de junio y será saludado por toda la comunidad escolar. | The current director will retire on 30 June and be saluted by the entire school community. |
El Juez que preside el PCC, el honorable Juez Fysh, se jubilará a mediados de 2010. | The sole judge presiding over the PCC, The Honorable Judge Fysh, is due to retire in the summer of 2010. |
Existe la buena práctica establecida de llenar el puesto de Inspector General con un funcionario que luego se jubilará. | There is a good practice in place whereby the Inspector General post is filled by a staff member who will retire thereafter. |
Según se indica en el párrafo 83 del informe, entre 2006 y 2011 se jubilará el 20% del personal de idiomas de la Sede. | As indicated in paragraph 83 of the report, 20 per cent of all language staff at Headquarters will retire between 2006 and 2011. |
Otra cuestión que preocupa es la previsión de que el 20% del personal de idiomas empleado en la Sede se jubilará en el curso de los próximos cinco años. | Another concern was the projection that 20 per cent of Headquarters language staff would retire within five years. |
Cada año se jubilará un promedio de 355 funcionarios, cifra que oscilará entre un mÃnimo de 213 en 2005 y un máximo de 456 en 2009. | An average of 355 staff will retire each year, ranging from a low of 213 in 2005 to a high of 456 in 2009. |
Cada año se jubilará un promedio de 326 funcionarios, cifra que oscilará entre un mÃnimo de 184 en 2002 y un máximo de 420 en 2006. | An average of 326 staff will retire each year, ranging from a low of 184 in 2002 to a high of 420 in 2006. |
Cada año se jubilará un promedio de 298 funcionarios, cifra que oscilará entre un mÃnimo de 148 en 2001 y un máximo de 383 en 2005. | An average of 298 staff members will retire each year, ranging from a low of 148 in 2001 to a high of 383 in 2005. |
En primer lugar quisiera encomiar la labor de Maureen Connelly, Inspectora General de mi Oficina, que se jubilará pronto tras una meritoria carrera en la organización. | First of all, I would like to pay tribute to Maureen Connelly, my Inspector General, who will soon be retiring after a distinguished career with the organization. |
A estos factores se suma el continuo cambio demográfico que se está produciendo en el Departamento, ya que, según las previsiones, más del 20% de su personal se jubilará en los próximos cuatro años. | These developments are compounded by the continuing demographic shift taking place within the Department, with over 20 per cent of its staff expected to retire from service in the coming four years. |
Se estima que el 80% de los nuevos trabajos requerirán matemática, ciencia e ingenierÃa, y el 50% de la fuerza de trabajo técnica se jubilará pronto, haciendo que sea más importante que nunca que los estudiantes sigan carreras en estas áreas. | It's predicted that 80% of new jobs will require math, science, and engineering, and 50% of the technical workforce will retire soon, making it more important than ever to inspire students to pursue careers in these fields. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
