Possible Results:
intercambie
Subjunctive yo conjugation of intercambiar.
intercambie
Subjunctive él/ella/usted conjugation of intercambiar.
intercambié
Preterite yo conjugation of intercambiar.

intercambiar

La información que se intercambie a través del sistema Eucaris se transmitirá en forma cifrada.
The information exchanged via the Eucaris system shall be transmitted in encrypted form.
Las Partes protegerán, según decidan de común acuerdo, toda información confidencial que se comunique o se intercambie.
Parties shall protect, as mutually agreed, any confidential information that is reported or exchanged.
Toda información que se intercambie entre el Oficial de Apoyo a las Víctimas y la víctima es estrictamente confidencial.
Any information exchanged between the Victim Support Officer and the victim, is treated with strict confidence.
Los Estados miembros procurarán salvaguardar la confidencialidad de la información, que no sea de conocimiento público, que se intercambie de conformidad con estos lineamientos y deberán prevenir que esta información se revele a terceros de conformidad con la legislación y normas nacionales.
The member states will seek to safeguard the confidentiality of information that is not a matter of public record, exchanged pursuant to these guidelines, and to prevent the disclosure of such information to third parties in accordance with their national laws and regulations.
Las Partes protegerán, según decidan de común acuerdo, toda la información confidencial que se intercambie.
Parties shall protect, as mutually agreed, any confidential information that is exchanged.
Puede que no se intercambie ni una palabra pero todo sucede porque hay comunicación no verbal.
Not a word may be exchanged but everything happens because there is non-verbal communication.
La información que se intercambie a través del sistema ACA incluirá para cada caso, al menos:
In relation to each instance, the information exchanged through the AAC system shall at least include:
Así se asegura el carácter confidencial de la información que se intercambie con fines de asistencia.
The confidentiality of information exchanged for purposes of assistance in collection is thus ensured.
La información que se intercambie se utilizará únicamente para el fin para el que haya sido solicitada.
Information exchanged shall be used only for the purpose for which it was requested.
Al crear relaciones comerciales, en la mayoría de las ocasiones es necesario que se intercambie información (de contacto) personal.
In building commercial relationships in most occasions, it is necessary that personal (contact) information is exchanged.
Procura, a su vez, que esa formación se intercambie y se encarne en las diferentes realidades culturales.
This training is designed to allow mutual exchange and is adapted to different cultural realities.
Con el fin de establecer dicho marco y definir normas de protección recíproca de la información clasificada que se intercambie:
In order to establish such a framework and define reciprocal rules on the protection of classified information exchanged:
Es más frecuente que la producción propia de productos agropecuarios se intercambie por productos alimenticios importados y otros bienes duraderos.
Rather, domestic livestock and agricultural produce are traded for imported foodstuffs and other durable items.
La Agencia garantizará la disponibilidad, confidencialidad e integridad de la información que se intercambie a nivel europeo e internacional.
The Agency shall ensure the availability, confidentiality and integrity of the information to be exchanged at European and international level.
La información que se intercambie en virtud del párrafo primero estará sujeta al secreto profesional contemplado en el apartado 1.
Information exchanged pursuant to the first subparagraph shall be subject to the conditions of professional secrecy imposed in paragraph 1.
Cualquiera que sea la información que se intercambie impacta sobre la persona que ha presentado la pregunta y la persona que responde.
Whatever information is exchanged impacts both the person who has presented the question and the person who responds.
Los convenios de canje de crudo por derivados implican que se intercambie un barril de petróleo por su equivalente en gasolinas.
The swap agreements of crude for crude derivatives, establishes the exchange of a barrel of oil for its equivalent in gasoline.
La frecuencia con la que se intercambie la información dependerá de la organización y del contexto, sin olvidar que debe ser oportuna y pertinente.
The exact frequency of data-sharing is agency- and context-specific but should be prompt to remain relevant.
La información reservada que se intercambie de aquí en adelante será tratada como tal por el Afiliado y se mantiene en la más estricta confidencialidad.
Proprietary information exchanged hereforth shall be treated as such by the Affiliate and held in the strictest of confidence.
Los centros nacionales de coordinación garantizarán la disponibilidad, confidencialidad e integridad de la información que se intercambie a nivel nacional, europeo e internacional.
The national coordination centres shall ensure the availability, confidentiality and integrity of the information to be exchanged at national, European and international level.
Word of the Day
rice pudding