insinúan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofinsinuar.

insinuar

Creo que la elección de mantener el procedimiento de codecisión ya previsto por el cuerpo de la directiva es acertado, porque a menudo en los anexos se insinúan aspectos de naturaleza legislativa que merecen un procedimiento legislativo.
I believe that the decision to abide by the codecision procedure already laid down for the body of the directive is correct, because aspects of a legal nature which would merit a legislative procedure can often sneak into annexes.
Los IMSI catchers a veces se insinúan en documentos judiciales.
IMSI catchers and worse are hinted at in court filings.
Los Acuarianos se insinúan en los individuos, pero no en una Raza.
The Aquarians are implied at individuals but not at a Race.
Estos temibles adversarios se insinúan en el propio centro de la complejidad del mundo.
These formidable opponents insinuate themselves into the heart of the world's complexity.
Los Illuminados se insinúan en todos estos círculos y los convierten en terreno fértil para la propagación de sus principios.
The Illuminés insinuate themselves into all these circles and turn them into hotbeds for the propagation of their principles.
¿Cómo avanzar unos pasos por los senderos del bosque que se insinúan tras los títulos y las imágenes sugestivas de los primeros párrafos?
How to take some steps by those paths in the wood, looming behind the titles and suggestive images of the first paragraphs?
Entre las más de 11 mil hojas y 27 tomos que comprenden las investigaciones, declaraciones, retractaciones, testimonios, contratestimonios en torno al caso, se insinúan dos posibilidades.
Among the more than 11,000 sheets of paper bound into 27 volumes that make up the investigations, declarations, retractions, testimonies, and counter testimonies regarding the case, two possibilities emerge.
Aquí se insinúan los dos polos del ser: el alma y el hombre en encarnación, entre ambos se halla el hilo a lo largo del cual vibra el Pranava (o palabra).
The two poles of being are hinted at here: the soul and the man in incarnation, and between these two is found the thread, along which the Pranava (or word) vibrates.
En la cuádruple eliminación que antecede, se insinúan las etapas para llegar a la comprensión, que conducen al hombre fuera del mundo de la forma, al reino de lo amorfo.
In the above fourfold elimination, the stages of realization are hinted at—those stages which lead a man out of the world of form into the realm of the formless.
Y por lo tanto, tiene que se insinúan en esta batalla, porque esta batalla no es solo una guerra con otra nación, pero esto es una guerra contra toda la esencia del mal.
And therefore, he has to insinuate himself into this battle because this battle is not just a war with another nation but this is a war against the whole essence of evil.
Debajo, los animal print abstractos se insinúan en monos de punto jacquard y vestidos arnés, mientras que las botas largas en vinilo se convierten en una segunda piel. Cortado en lanas, tweeds o sedas, el Flou asume formas orgánicas.
Underneath, abstracted animal patterns pervade in knitted jacquard body suits and harness dresses while long vinyl boots serve as a second skin.
Por otra parte, sí que se insinúan dichas consecuencias en relación con las fuerzas de la oposición, dado que la declaración señala que las infracciones darán lugar a la pérdida de protección de la parte infractora.
On the other hand, such consequences are implied for opposition forces, since the declaration notes that violations will result in a loss of protection for the offending party.
Es decir, se advierte la necesidad de neutralizar algunos factores destructivos que fácilmente se insinúan en el espíritu humano, cuando está agitado por las pasiones, y la de introducir en ellas elementos sanos y positivos.
That is to say, one is aware of the necessity of neutralizing certain destructive factors which easily find their way into the human spirit when it is agitated by passions, and of introducing healthy positive elements into it.
Word of the Day
midnight