inscribían
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofinscribir.

inscribir

Según el estudio realizado, los ciudadanos que se trasladaban a las zonas urbanas no se inscribían en el registro hasta después de 1 ó 2 años.
According to the study, citizens that moved to urban areas get registered only 1-2 years after moving.
No obstante, la Comisión señala que este acuerdo se refiere a unas garantías estatales del 80 % que se inscribían en regímenes de ayudas autorizados.
The Commission would point out, however, that this agreement concerned 80 % state guarantees complying with approved aid schemes.
Los textos más tempranos completos de los poemas épicos que se distinguen considerablemente por el espíritu, eran creados en Grecia Antigua y siempre se inscribían a Homero.
The earliest full texts of epic poems considerably different on spirit, have been created in the Ancient Greece and always attributed to the Homere.
Las primeras medidas legislativas, tanto las de Ottawa como las de Quebec, se inscribían en un marco cuasi-constitucional y buscaban asentar el derecho fundamental a la intimidad o vida privada.
Early legislative attempts in both Ottawa and Quebec City were framed by a quasi-constitutional structure and were aimed at protecting the fundamental right to privacy.
Las entrevistas revelaron que las necesidades más acuciantes de formación y adiestramiento se inscribían en los ámbitos siguientes: archivo de correo electrónico, búsqueda de documentación de la Organización y utilización de recursos electrónicos.
Interview surveys revealed that the most pressing needs for coaching and training were in the following areas: e-mail archiving; finding United Nations documents; and using electronic resources.
La Decisión 2007/441/CE definía asimismo los vehículos y los gastos que se inscribían en su ámbito de aplicación, así como la lista de vehículos que quedaban expresamente excluidos del mismo.
Decision 2007/441/EC contains definitions of the vehicles and the expenditure included in the scope of that Decision and a list of vehicles which are explicitly excluded from the scope of that Decision.
Si las partes reclamantes estimaban que algunos aspectos del régimen de la CE se inscribían en la primera categoría, en tanto que otros lo hacían en la segunda, la carga de la prueba recaía en esas partes para demostrar en qué categoría se inscribían.
If the Complaining parties considered that some aspects of the EC regime fell within the first category while others fell within the other, the burden of proof lay on their shoulders to demonstrate what pertained to what.
Se observó que todos los tipos de producto distintos de las tuercas se inscribían en la definición más amplia de sujeciones y tenían las mismas características físicas y técnicas, los mismos usos básicos y los mismos canales de distribución.
It was found that all types, other than nuts, fall under the broad definition of fasteners and have the same basic physical and technical characteristics, the same basic uses and the same distribution channels.
Las mujeres también se inscribían en este escenario.
The women also inscribed themselves within this scene.
Nuestras propuestas se inscribían en las últimas recomendaciones del Secretario General sobre la cuestión.
Our proposals were part of the latest recommendations of the Secretary-General on the matter.
Casi un tercio de ellos se inscribían en los cursos de informática y administración empresarial.
Nearly one third of the enrolments were concentrated in computer science and business administration.
Alrededor de un tercio de ellos dijo temer ha ser despedido si se inscribían en el programa.
About one-third said they feared getting fired if they enrolled in the program.
Como consecuencia, aumentó el número de mujeres que se inscribían en las primeras etapas del embarazo.
As a result, the proportion of women registering in the early stages of pregnancy increased significantly.
En el pasado, los nuevos reclutas se inscribían para las fuerzas regulares o para las fuerzas de la reserva.
In the past, new recruits either signed on for the regular or reserve forces.
Eran los que se inscribían y recibían un paquete de beneficios diseñado para ayudarles a reintegrarse a la vida civil.
They were the ones registered and given a package of benefits to help them return to civilian life.
Estas propuestas se inscribían en la línea de los objetivos fijados en el Libro Blanco de 2001 sobre la política de transportes.
These proposals are in line with the objectives set in the 2001 White Paper on transport policy.
Las recientes innovaciones en tecnologías de energía renovable han dejado atrás muchas de las directivas y regulaciones que anteriormente se inscribían en este campo.
Recent innovations in renewable energy technologies have left behind many of the directives and regulations that previously covered this field.
Lyubistku desde muy antiguo se inscribían las propiedades salubres, ya que las personas sabían sus características que estimulan, aromáticas, alimenticias y medicinales.
To Lyubistk curative properties as people knew about his stimulating, aromatic, food and medical characteristics were long since attributed.
Al no existir impuestos en Panamá y Liberia, era allí donde se creaban las filiales en las cuales se inscribían los petroleros.
Since there are no taxes in Panama and Liberia, the branches were created there for oil business.
Los observadores no pueden determinar si las personas que se inscribían cumplían las condiciones definidas en las directrices técnicas de inscripción.
The observers are unable to comment on the eligibility of those registering as defined by the registration technical guidelines.
Word of the Day
to faint