infiltran
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofinfiltrar.

infiltrar

Usted no debe dejar que los terroristas se infiltran como un héroe.
You should not let terrorists infiltrate as a hero.
Estos dos geles se infiltran rápidamente que permite vestirse justamente después sus trazados.
These two gels are quickly absorbed that allows to put on right after their drawing.
Se necesita una acción internacional para combatir eficazmente las redes que se infiltran y desmantelarlas.
An international effort was required to effectively combat and dismantle the infiltrating networks.
A medida que las filas de los obreros crecen en número y amplitud, se infiltran algunos elementos impuros.
As the ranks of the workers grow in number and range, some impure elements infiltrate them.
Aproximadamente 50% de los timomas se diagnostican cuando se localizan dentro de una cápsula y no se infiltran.
Approximately 50% of thymomas are diagnosed when they are localized within a capsule and do not infiltrate.
Todos los materiales de electrodo de cobre de tungsteno son fabricados por la prensa, de sinterización, y el proceso se infiltran.
All materials of tungsten copper electrode are manufactured by the press, sinter, and infiltrate process.
Los elementos de Jabhit al-Nusra se infiltran en todos los grupos mercenarios en Idlib y los controlan a todos.
The elements of Jabhit al-Nusra infiltrate within all the mercenary groups in Idlib and control them all.
Ecuador tiene hoy una nueva amenaza exterior, esta vez de los narco-guerrilleros violentos que se infiltran por la frontera con Colombia.
Today Ecuador has a new external threat, this time from violent narco-guerrillas infiltrating the northern border with Colombia.
Después de esto las construcciones secan bien, antiseptirujut y secan una vez más (en la madera cruda del antiséptico no se infiltran).
After that designs well dry, antiseptirujut and once again dry (in crude wood of antiseptics are not absorbed).
No solamente son los químicos los que se infiltran en el alimento de los animales, sino que el alimento en sí está comprometido.
It is not only chemicals that seep into the feed for animals, but the feed itself is compromised.
El agua superficial y el agua de la lluvia que se infiltran en el suelo contienen pequeñas cantidades de dióxido de carbono extraído del aire.
Surface water and rainfall infiltrating into the ground contain small amounts of carbon dioxide extracted from the air.
Sobre el amplio fondo ondulado convergen varios cauces fluviales, que se infiltran parcialmente (y que de este modo dan origen más abajo al torrente Desedan).
On the large undulating bottom several small watercourses converge, partly infiltrating (giving origin more downstream to the stream Desedan).
El proceso de fabricación es el siguiente: pulse el metal refractario, sinterizar el compacto prensado a una temperatura alta, y se infiltran con cobre.
The manufacturing process is as follows: press the refractory metal, sinter the pressed compact at a high temperature, and infiltrate it with copper.
El proceso de fabricación es el siguiente: pulse el metal refractario, sinterización del compacto prensado a alta temperatura, y se infiltran con el cobre.
The manufacturing process is as follows: press the refractory metal, sinter the pressed compact at a high temperature, and infiltrate it with copper.
El proceso de fabricación consiste en presionar el sinterizado refractario, el compacto prensado a alta temperatura, y se infiltran con el cobre o la plata.
The manufacturing process is to press the refractory, sinter the pressed compact at a high temperature, and infiltrate with copper or silver.
El proceso de fabricación consiste en presionar el material refractario, sinterización el pacto presionado a una temperatura alta, y se infiltran con el cobre o plata.
The manufacturing process is to press the refractory, sinter the pressed compact at a high temperature, and infiltrate with copper or silver.
El proceso de fabricación es presionar a los refractarios, el pacto de sinterización presurizadas a una temperatura alta, y se infiltran con el cobre o plata.
The manufacturing process is to press the refractory, sinter the pressed compact at a high temperature, and infiltrate with copper or silver.
Más Las precipitaciones atmosféricas (lluvia, llovizna, nieve, etc.) llegan a los ríos, y se infiltran en el suelo o se evaporan formando vapor de agua.
Atmospheric precipitation (rain, drizzle, snow etc.) goes to rivers, infiltrates down into the soil, or evaporates and becomes water vapor.
Pertenece a la familia de la calcedonia, a partir de soluciones densas de ácido silícico en las que se infiltran soluciones de silicato de hierro sin entremezclarse.
It belongs to the family of chalcedony, from dense solutions of silicic acid in which iron silicate solutions without intermixing infiltrate.
Las células trofoblásticas se infiltran en el miometrio y hay invasión vascular.
Trophoblastic cells infiltrate the myometrium, and there is vascular invasion.
Word of the Day
to rake