incrustar
Estas opciones se incrustan directamente en el entorno de trabajo. | These options are directly embedded in the work environment. |
¿Cómo se incrustan fuentes e imágenes en el archivo? | How do I embed fonts and images into my file? |
Estos hornos no se incrustan en el portal de chimenea, queintegral con él. | These furnaces are not embedded in the fireplace portal, theyintegral with it. |
Las frustraciones verdaderas se incrustan y perturban nuestras conciencias. | Real frustrations become ingrained and trouble our consciences. |
Galerías se incrustan automáticamente en nuestro sitio. | Galleries are automatically embedded into our site. |
Picos afilados y los cristales se incrustan los pies de almendras. | Sharp spikes and crystals encrust almond toe. |
La desencadenan unos parásitos que se incrustan en nuestra piel. | It is triggered by parasites that dig their way into the skin. |
Pregunta: ¿Cuándo se incrustan las partículas abrasivas? | Question: When do the abrasive particles become embedded? |
¿Cómo se incrustan estos actos en el sistema normativo de la Unión? | How do these acts become part of the European Union's regulatory system? |
Estos dientes se incrustan en la armazón de la banda, sin dañar las fibras del armazón. | These teeth imbed deep into the belt carcass, without damaging the carcass fibers. |
Luego, los correos electrónicos de Outlook se incrustan correctamente en el documento de Word y se muestran como un sobre. | Then the Outlook emails are successfully embedded in the Word document and shown as an envelope. |
Como resultado, nuestros órganos colónicos se incrustan de materia tóxica que los vuelve ineficaces, débiles y propensos a enfermarse. | Resultantly, our colonic organs become encrusted with toxic matter which renders them ineffective, weak, and prone to dis-ease. |
Los glifos musicales se codifican como gráficos vectoriales, pero las fuentes tipográficas del texto no se incrustan en los archivos SVG. | Music glyphs are encoded as vector graphics, but text fonts are not embedded in the SVG files. |
Los archivos de Grasshopper no se incrustan en los archivos.3dm si el modelo contiene estilos creados a partir de definiciones de Grasshopper. | Grasshopper files are not embedded in.3dm files, if models contain styles created from Grasshopper definitions. |
Puede seleccionar si los archivos se incrustan automáticamente cuando el usuario inicia la simulación o implementa la solución en el servidor. | You can select whether files are automatically re-embedded when the user starts a simulation or deploys the solution to the server. |
Los aceites, grasas y proteínas se incrustan en el metal de la parrilla y forman capas que solo se pueden quitar después de mucho tiempo con gran esfuerzo. | Oils, greases and protein encrust on the metal of the grill and form layers which can only be removed after a long time with great effort. |
En esta vegetación floreciente se incrustan como perlas unos pueblos que han conservado su antigua estructura de callejas tortuosas y casas blancas, entre los cuales Vieste, que se aloja sobre un acantilado, y Peschici, encaramada sobre un promontorio rocoso. | Set like pearls in this luxuriant vegetation are towns that still have their ancient forms, with winding alleyways and white houses, like Vieste, overhanging the sea, and Peschici, perched on a rocky promontory. |
Los vídeos se incrustan en el modo de protección de datos ampliado. | The videos are embedded in the extended data protection mode. |
Los enlaces a información relacionada en otras partes de la Guía se incrustan. | Hyperlinks to related information elsewhere in the Guide are embedded. |
Observa que los link, archivos de imagen, audio y video se incrustan automáticamente. | Notice that links, images, audio, and video files are embedded automatically. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.