hubieran acordado
acordar
Ninguna de estas exigencias se hubieran acordado de no haberse comenzado estas negociaciones. | None of these demands could have been agreed to if these negotiations had never begun. |
Al finalizar, el parapente se enviara pago contra entrega junto con un informe de la prueba, a menos que otros arreglos se hubieran acordado de antemano. | On completion, the paraglider will be returned cash on delivery together with a test report, unless other arrangements have been agreed in advance. |
Durante la elaboración de este informe se consultó a la Comisión de Presupuestos, pero en una fase temprana, antes de que se hubieran acordado definitivamente los importes presupuestarios. | While working on this report, the Committee on Budgets was consulted, but at an early stage before the budget amounts had been finally agreed upon. |
ADVANCE llevará a cabo el trabajo en un máximo de dos semanas. Al finalizar, el parapente se enviara pago contra entrega junto con un informe de la prueba, a menos que otros arreglos se hubieran acordado de antemano. | In general ADVANCE will carry out the work within two weeks. In busy periods it can take up to three weeks. On completion, the paraglider will be returned cash on delivery together with a test report, unless other arrangements have been agreed in advance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
