hayan reducido
reducir
La Comisión confía en que los gastos operacionales se hayan reducido apropiadamente. | The Committee trusts that operational costs have been appropriately reduced. |
La Comisión confía en que se hayan reducido apropiadamente los gastos operacionales. | The Committee trusts that operational costs have been reduced appropriately. |
Es positivo que se hayan reducido nuevamente las ayudas estatales. | It is good that there has again been a decline in state aid. |
No es una coincidencia que los aranceles medios se hayan reducido a la mitad. | It is no coincidence that average tariffs have been cut in half. |
No obstante, al analizar estas tarifas, a pesar de que se hayan reducido drásticamente, todavía siguen siendo demasiado elevadas. | But when you look at these fares, even though they have dropped, they are still too high. |
En esta senda, la Comisión espera que hacia 2025 se hayan reducido al mínimo las armas nucleares en el mundo. | The ICNND hopes that nuclear weapons will have been reduced to a minimum in the world by 2025. |
Esto posiblemente no ocurra dentro de los 60 días desde que hayas dejado de trabajar o desde que tus horas se hayan reducido. | This may not be within 60 days of when you stopped working or when your hours were reduced. |
No obstante, es motivo de profunda preocupación el hecho de que se hayan reducido las sumas de efectivo en caja correspondiente a las misiones terminadas. | The reduced amounts of cash on hand for closed missions, however, gave cause for concern. |
Además, me alegro de que se hayan reducido los trámites burocráticos a fin de que las ONG puedan acceder con más facilidad al programa. | In addition, I am pleased that the bureaucracy will be reduced so that NGOs have easier access to the programme. |
Esto ha hecho que los costes se hayan reducido y ahora cualquier atleta de nivel medio pueda ser entrenado por un preparador físico individual profesional de alto rendimiento. | This has meant that costs have been reduced and now any mid-level athlete can be trained by a professional personal trainer performance. |
El objetivo del Gobierno de Escocia es que en 2010 los embarazos entre las adolescentes de 13 a 15 años se hayan reducido en un 20%. | Scottish Government has a target to reduce teenage pregnancies in 13-15 year olds by 20 per cent by 2010. |
Además recalca que este mismo impulso puede apoyar a la continuidad de la migración, aun cuando los incentivos económicos originales se hayan reducido o desaparecido por completo. | In addition it emphasizes that this momentum can support the continued migration even when the original economic incentives have been reduced or disappeared altogether. |
Yo espero que después del impulso de Niza, se hayan reducido las dudas y las resistencias de algunos países y que lo consigamos. | I hope that after the impetus provided in Nice, the doubts and resistance of certain countries will have been reduced and that we achieve this. |
Se pretende que, en 2005, las disparidades entre los géneros dentro del cuadro orgánico se hayan reducido por lo menos en un 5%. | The aim is to reduce the current gender gap at the Professional level by at least 5 per cent by 2005. |
Su empleador debe corregir los peligros en el lugar de trabaio para la fecha indicada en la citaciòn y debe certificar que dichos peligros se hayan reducido o desaparecido. | Your employer must correct workplace hazards by the date indicated on the citation and must certify that these hazards have been reduced on elimininated. |
Compruebe si hay cetonas en sangre. Si las hay, corrija primero los niveles elevados y no haga deporte hasta que los niveles se hayan reducido al intervalo objetivo. | Check blood for ketones - if positive, correct high levels first and refrain from exercising until levels have dropped to your target range. |
La aplicación ha sido reescrita casi en su totalidad y sometida a un extenso proceso de verificación, por lo que esperamos que los errores e inconsistencias se hayan reducido al mínimo. | The application has been almost entirely rewritten and submitted to an extensive verification process; we hope that the bugs and inconsistencies have been reduced to a minimum. |
De acuerdo con la Convencin, la compensacin no puede producirse por otra razn que la de proporcionarla a sitios incluidos en la Lista de Ramsar que se hayan reducido o destruido. | Compensation under the Convention should not occur for any reason other than to provide compensation for a Ramsar-listed site that was reduced or destroyed. |
Sin embargo, son muchos aquellos que se ven desilusionados por el hecho de que no se hayan reducido los impuestos sobre el beneficio y sueldos, de lo cual se hablaba mucho en el anterior periodo. | Many are disappointed, however, with the fact that income tax has not been reduced although there was much talk about that previously. |
En cuanto a las políticas de cohesión hay que destacar como resultado positivo el hecho de que las disparidades existentes entre los Estados de la cohesión y el resto se hayan reducido. | It must be stressed that cohesion policy has had the positive effect of reducing the existing disparities between the Member States, as regards cohesion and other aspects. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.