hayan marcado
marcar
Se declararán nulas las cédulas en que se hayan marcado más de cinco nombres. | Ballot papers on which more than five names are marked will be considered invalid. |
Las cédulas en las cuales se hayan marcado más de 14 nombres serán declaradas nulas. | Ballot papers on which more than 14 names are marked will be considered invalid. |
Las cédulas de votación en las que se hayan marcado más de cinco nombres se considerarán nulas. | Ballot papers on which more than five names are marked will be considered invalid. |
Las cédulas de votación en las que se hayan marcado más de 27 nombres se considerarán nulas. | Ballot papers on which more than 27 names are marked will be considered invalid. |
Las cédulas de votación en las que se hayan marcado más de 18 nombres se considerarán nulas. | Ballot papers on which more than 18 names are marked will be considered invalid. |
Las cédulas de votación en las que se hayan marcado más de un nombre se considerarán nulas. | Ballot papers on which more than one name is marked will be considered invalid. |
Se considerarán nulas aquellas cédulas en las que se hayan marcado los nombres de más de 27 candidatos. | Ballot papers on which more than 27 names are marked will be considered invalid. |
Se considerarán nulas aquellas cédulas en las cuales se hayan marcado los nombres de más de cinco candidatos. | Ballot papers on which more than five names are marked will be considered invalid. |
En cuanto todas las líneas se hayan marcado por fallar letras, el juego habrá acabado. | When all the lines have been complete because there are not more letters, you have finished. |
Verifique que su formulario WV-130 diga lo que el juez ordenó y que se hayan marcado todas las casillas correctas. | Make sure your Form WV-130 says what the judge has ordered and all the right boxes are checked. |
Se declararán nulas las cédulas de votación en las que se hayan marcado más de siete nombres para nombramiento para el Tribunal. | A ballot will be declared invalid if more than seven names are marked for appointment to the Tribunal. |
Los usuarios con la función Moderación de comentarios activada seguirán viendo los comentarios que necesitan moderarse y que no se hayan marcado como spam en Comentarios | Esperando moderación. | Users with Comment Moderation turned on will continue to see comments that need moderation and have not been flagged as spam in Comments | Awaiting Moderation. |
Cada paso que dan se dirige exclusivamente a ello: a formar y capacitar a personas de diferentes sectores laborales para que puedan conseguir las metas profesionales que se hayan marcado. | Each step they take is directed exclusively by FUNDESEM: to train and prepare people from different work sectors to be able to reach the goals that they had set. |
Se representa el porcentaje de inhibición frente al logaritmo de la concentración de sustancia problema y se examina la representación, desechando los datos que se hayan marcado como anómalos en la primera fase. | Plot the percentage of inhibition against the logarithm of the test substance concentration and examine the plot closely, disregarding any such data point that was singled out as an outlier in the first phase. |
Creemos que otras personas, luchas y resistencias pueden encontrar modelos de inspiración en estos materiales, para dar sus propios pasos hacia el horizonte que se hayan marcado, en el marco de sus tiempos y sus geografías. | We believe that other persons, struggles, and resistances can find models of inspiration in these materials so as to take their own steps towards the horizon they have chosen, in their own time and in their own geography. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
