echar
Nada más salir pasamos por el barrio en el que empezaron los conflictos de junio, me comentaron que había sido un tema político; la versión oficial es que había habido una subida de la gasolina un tanto elevada y la gente se había echado a la calle. | Just after we left we went through the neighborhood in which the June problems started, I was told that it was a political thing; the official version is that there was a petrol price rise that was quite high and people went to the streets. |
El timbre hizo que se despertara sobresaltada del sueño que se había echado. | The doorbell woke her with a start from her doze. |
Lo que se había echado a perder fueron los recuerdos de esa experiencia. | What it had ruined were the memories of the experience. |
El lugar estaba desolado y el trabajo se había echado a perder. | The place was desolate and the work all brought to nothing. |
T.C se había echado atrás, pero yo debía seguir adelante. | T.C. Backed out, but I still had to go through with this. |
Apenas recién se había echado cuando obtuvo lo que quería. | Scarce was he lain down but he had what he wanted. |
Me dijeron que se había echado al monte. | They said he went to the mountain. |
Toda la masa activa se había echado a la calle. | The entire active mass of the people had come out on the streets. |
Me gustaría que no se había echado atrás, | I wish you hadn't backed down, |
Después de que no apareció con el dinero, supuse que se había echado atrás. | After she didn't show with the money, I figured she got cold feet. |
Toda la carne se había echado a perder. | All the meat was bad. |
En su primera visita, Emily se había echado a llorar al ver su pierna herida. | On her first visit, Emily had taken one look at his leg and burst into tears. |
Pero Jonás había bajado al interior de la nave, y se había echado a dormir. | But Jonah had gone below into the hold of the ship, lain down and fallen sound asleep. |
Afuera, Roanoke se había echado de espaldas sobre el pasto y se rascaba la espalda con gozo primordial. | Outside, Roanoke had flipped himself belly-up on the grass and was scratching his back with primeval glee. |
Pero Jonás había bajado al interior de la nave, y se había echado a dormir. | But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep. |
Pero Jonás se había bajado a los lados del buque, y se había echado a dormir. | But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep. |
Pero Jonás había bajado al interior de la nave, y se había echado a dormir. | But Jonah was gone down into the innermost parts of the ship; and he lay, and was fast asleep. |
Pero Jonás había bajado al interior de la nave, y se había echado a dormir. | But Jonah had gone down into the inner part of the ship and had lain down and was fast asleep. |
Jonás empero se había bajado á los lados del buque, y se había echado á dormir. | But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep. |
Jonás, sin embargo, había descendido a los costados de la nave, y se había echado a dormir. | But Jonah had gone below into the hold of the ship, lain down and fallen sound asleep. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.