ha justificado
justificar
No se ha justificado suficientemente la necesidad de equipo. | The need for the equipment has not been sufficiently justified. |
IV y VIII), la Comisión considera que no se ha justificado debidamente la necesidad de la función. | IV and VIII), the Committee believes that the need for the function has not been adequately justified. |
En opinión de la Comisión, la aparente acumulación de personal de categorías superiores de ONU-Hábitat no se ha justificado plenamente en lo que se refiere a las necesidades operacionales y de gestión actuales del Programa. | In the opinion of the Committee, the apparent top-heaviness of the staffing of UNHABITAT has not been fully justified in terms of the current operational and management needs of the Programme. |
La cuantía de los pagos contractuales no se ha justificado convenientemente y los presupuestos decenales se elaboraron especialmente para garantizar determinado nivel de beneficios a DSB sin basarlos en un análisis detallado de los costes e ingresos de DSB para cada una de las rutas en cuestión. | The level of the contractual payments is not justified appropriately, and the 10-year budgets were tailor-made to guarantee DSB a certain level of profit without relying on a detailed analysis of DSB’s costs and income for each of the lines concerned, |
Compuesto esto con el material plástico no se ha justificado. | Compound this with the plastic material has not justified. |
Por lo tanto, se ha justificado principalmente a decidir permanecer 1 y 2. | Consequently, there has been justified primarily decide to stay 1 and 2. |
En ausencia de tal circunstancia o elemento, no se ha justificado ninguna pérdida. | Absent such circumstance or material, no loss has been established. |
A juicio de la Comisión, no se ha justificado debidamente la propuesta. | In the opinion of the Committee the proposal is not adequately justified. |
Esta alegación no se ha justificado. | This claim has not been further substantiated. |
Frecuentemente, el apoyo público a la innovación privada se ha justificado sobre esa base. | Public support to private innovation has been often justified precisely on this basis. |
Nunca se ha justificado, nunca es justificable apuntar a inocentes en nombre de una ideología. (Aplausos). | It is never justifiable to target innocents in the name of ideology. |
Creo que todo lo que escribí allí hace un año o dos se ha justificado en abundancia. | I think everything that I wrote there a year or two ago there has been abundantly justified. |
Los datos presentados sobre residuos son inadecuados y, por tanto, el período de espera no se ha justificado debidamente. | The residue data provided was inadequate and the withdrawal period is therefore inadequately supported. |
El TS concluye que no se ha justificado la razonabilidad y proporcionalidad de las medidas extintivas adoptadas. | Finally, the SC concluded that the Entities did not justify the proportionality and reasonableness of the measures taken. |
Por lo tanto, la Comisión opina que se ha justificado la aprobación del puesto adicional de P-4. | The Committee is therefore of the view that a case has been made for the additional P-4 post. |
Sin embargo, esta alegación, no se ha justificado y no se corresponde con lo constatado en la presente investigación. | This argument has however not been substantiated, and does not correspond to the findings of this investigation. |
Esto se ha justificado por el hecho de que no es posible a corto plazo encontrar medidas de bajo coste. | This has been justified by the fact that it is not possible in the short term to find cost-effective measures. |
El patriarcalismo, de hecho, se ha justificado excesivamente en estos valores domésticos para mantener a la mujer en roles subordinados. | In fact, patriarchy has exploited this association with the domestic to keep women in subordinate roles. |
Esta denegación de un derecho fundamental en esferas consideradas puramente como funciones jurídicas o soberanas se ha justificado en bien del interés público. | This denial of a fundamental right in areas purely regarded as legal or sovereign functions has been justified in the public interest. |
Nuestra oposición a la intervención militar en Libia se ha justificado por la desintegración actual del país, gobernado por diferentes señores de la guerra. | Our opposition to military intervention in Libya has been justified by the current disintegration of the country and rule by different warlords. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.