ha alegrado
alegrar
Él siempre se ha alegrado de los progresos de los nuevos. | He's always been happy to see his junior's progress. |
La primera vez que alguien se ha alegrado por esto. | First time anyone's been happy about it. |
Por eso se ha alegrado de que estuvieras vivo. | He was glad to know you're alive. |
Astrid: Ayer se ha alegrado mucho – estuvo bastante alborotada. | Astrid: She was so happy yesterday; totally boisterous. |
¡Tu amigo se ha alegrado de recibirte! | Your friend was happy to welcome you! |
Su padre no se ha alegrado mucho de vernos al principio, ¿verdad? | Your father wasn't too happy at first about your meeting us, was he? |
Ella se ha alegrado mucho al saber que volveríamos a estar juntos. | She'd have been so happy, Sidney, to know we'd be together. Where? |
¡La señora se ha alegrado tanto de ver el mineral que ha puesto tu nombre en la lista de patrocinadores! | The lady was so happy to see the ore that she put your name on the sponsors list! |
Desde que hay hombres el hombre se ha alegrado demasiado poco: ¡tan solo esto, hermanos míos, es nuestro pecado original! | Since humanity came into being, man hath enjoyed himself too little: that alone, my brethren, is our original sin! |
Toda la humanidad se ha alegrado de que, al fin, las resoluciones internacionales empiecen a actuar contra un antiguo dictador, el Sr. Pinochet. | The whole world rejoiced when the international resolutions finally began to work against one former dictator, Mr Pinochet. |
Mi Corazón se ha alegrado ya que sobre el punto de cumplir la acción has tenido en consideración Mi amor y eso de modo muy evidente. | My Heart has rejoyced since on the point to complete the action you have held in consideration My love and this in very evident way. |
Sin embargo para escribir al menos algo, debbo usar palabras que no expresan en lleno eso por que se ha alegrado mi alma viendo la gloria de la Misericordia Divina. | Nevertheless to write at least anything, debbo to use words that don't express in full this for which my soul is cheered seeing the glory of the Divine Mercy. |
Hace mucho tiempo que mi oído interior no ha escuchado ninguna dulce melodía de ciertas regiones, ni se ha alegrado mi corazón; y ello, no obstante el hecho de que estáis siempre presentes en mis pensamientos y que os encontráis claramente visibles ante mis ojos. | It is a long time now since my inward ear hath heard any sweet melodies out of certain regions, or my heart been gladdened; and this despite the fact that ye are ever present in my thoughts and standing clearly visible before my sight. |
Se ha alegrado como si lo hubiera invitado a cenar. | He's getting pleased as If I've invited him for a dinner. |
¿Se ha alegrado por ti? | She happy for you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
