Possible Results:
generalizara
generalizara
generalizará
generalizar
La falta de seguimiento había contribuido a que se generalizara la impunidad. | Lack of follow-up had contributed to widespread impunity. |
De esta manera, ha trabajado en un marco de desarrollo sostenible desde mucho antes de que esta práctica se generalizara. | In this way, she was working in a sustainable development framework long before this became commonly practiced. |
Si se generalizara el uso de una nueva red más segura, la actual Internet podría terminar siendo el barrio conflictivo del ciberespacio. | As a new and more secure network becomes widely adopted, the current Internet might end up as the bad neighborhood of cyberspace. |
Antes de que en 1980 se generalizara la vacunación contra el sarampión, esta enfermedad causaba 2,6 millones de muertes al año en todo el mundo, de las cuales 12.000 ocurrían en la región de las Américas. | Before widespread measles vaccination began in 1980, measles caused 2.6 million deaths a year throughout the world, 12,000 of them in the Americas. |
Sobre la cuestión de los costos, los ponentes respondieron que cuando se generalizara el uso de los canales oficiales se reducirían los costos gracias a las economías de escala. | On the question of costs, the panellists responded that widespread use of the formal system would lead to reduced costs through economies of scale. Furthermore, improvements in technology also tended to reduce costs. |
Se generalizará la consulta a distancia de médicos rurales y pequeños centros médicos, que ya es una realidad en los países nórdicos. | Remote consultations with rural doctors and small medical centres will be the norm, something that is already happening in Scandinavian countries. |
Se trata sobre todo de hacer de Grecia un laboratorio del cambio social que, en una segunda fase, se generalizará a toda Europa. | But above all, Greece is being made into a laboratory for social change that afterwards will be exported throughout all Europe. |
Todos estaremos permanentemente estresados, se generalizará la inseguridad del empleo, para muchos significará la exclusión, a largo plazo quizá la tragedia argentina. | Instead, we have the prospect of permanent stress, widespread insecurity of employment, mass exclusion and perhaps, in due course, the same tragedy that has now engulfed Argentina. |
Se prestará apoyo, en la medida de lo necesario, a los centros que suministran alimentación complementaria y terapéutica y se generalizará la utilización del enfoque de nutrición basado en la comunidad, que se aplicará en todos los centros de atención primaria de la salud. | Therapeutic and supplementary feeding centres will be supported on an as-needed basis and the community-based nutrition approach will become standard and implemented by all PHC services. |
Eso permitió que se generalizara el uso de ropa interior. | This has permitted the general use of underclothing. |
No quisiera que se generalizara el debate. | I do not want to broaden the debate. |
A pesar de esos esfuerzos, no se logró que la conducta cívica se generalizara. | Despite these efforts, a general civic behavior was not achieved. |
Llevando a que el conflicto se generalizara. | Leading to the generalization of the conflict. |
Esto contribuyó a que se generalizara la creencia de que las medidas habían efectivamente perjudicado a la población. | This contributed to the widespread belief that the measures did indeed hurt the population. |
En 1980, antes de que se generalizara el uso de la vacuna, el sarampión causaba cerca de 2,6millones de muertes al año. | In 1980, before widespread vaccination, measles caused an estimated 2.6 million deaths each year. |
Si esta técnica se generalizara socavaría la igualdad en la aplicación de las normas sobre ayuda estatal y por lo tanto las haría ineficaces. | If this technique were generalised it would undermine equality in applying the rules on State aid and therefore render them ineffective. |
De alguna manera, el nuevo concepto sería un intento de que esa iniciativa se generalizara, estableciendo una fuerza de reacción rápida en todas las regiones del mundo. | In a way, the new concept would be an attempt to make that initiative a general one by establishing a rapid reaction force in each region of the world. |
En efecto, si esta variante se generalizara a todos los países del mundo, se plantearía con carácter imprescindible la necesidad de realizar la revolución política contra estas direcciones pequeñoburguesas y burocráticas y, por consiguiente, también la de construir los partidos y la Internacional trotskistas. | In fact, if this variant should become general to all countries over the world, then the necessity would be at order with indispensable character to accomplish the political revolution against those petty bourgeois and bureaucratic leaderships and hence to build Trotskyist parties and the Trotskyist International. |
Nuestra ofensiva se generalizará, confidente, irresistible. | Our offensive will become general, confident, irresistible. |
Espero que esta situación se generalizará en las próximas semanas y meses. | I hope that this will become more widespread in the weeks and months to come. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.