Possible Results:
fundan
Present ellos/ellas/ustedes conjugation of fundar.
fundan
Subjunctive ellos/ellas/ustedes conjugation of fundir.

fundar

¿Cómo haces que todos esos elementos se fundan en tus obras?
How do you melt all those elements into your works?
¿Territorios que se fundan y se tejen con sueños?
Territories that mingle and are interwoven with dreams?
No podéis dejar que las dos mitades se fundan.
You can't let the two halves merge.
Para que sentimiento y realidad se fundan al unísono.
To merge feelings and reality at the same time.
Cuando estas piezas se fundan, sumerge la varilla de soldadura en el charco.
When these pieces fuse together, dip the filler rod into the puddle.
A veces se fundan en hechos. Otras, los distorsionan.
These are sometimes based on facts, but sometimes they distort the facts.
La escena estará enfocada cuando las dos imágenes coincidan y se fundan en una.
When the two images coincide and fuse into one, the image is in focus.
Las relaciones entre los hombres no siempre se fundan sobre los principios de la caridad y ayuda mutua.
Human relations are not always based on the principles of charity and mutual aid.
En consecuencia, sus conclusiones se fundan en los elementos aportados por dichos organismos.
The conclusions in the report were therefore based on elements provided by the latter.
¿Buscas un lugar donde las tradiciones y el ritmo cotidiano de la vida se fundan con la historia?
Are you looking for a place where tradition and daily life merge with history?
Sin embargo, nosotros no esperamos que las masas inmensas de hielo de Antártida se fundan antes del 2100.
However, we do not expect the huge ice masses of Antarctica to melt until 2100.
En 1955 se extendieron por todo Chile y en 1957 se fundan incluso filiales en otros países.
In 1955 they existed all over Chile and in 1957 spread to other countries.
La primera es un examen de los marcos macroeconómicos básicos en que se fundan las intervenciones de esas instituciones.
First is a review of the basic macroeconomic frameworks upon which MLI interventions are based.
Vivimos en un reino parecido a un sueño que permite que el Cielo y la Física se fundan fácilmente.
We live in a dreamlike realm that permits Heaven and physicality to merge easily.
Los nuevos componentes físicos necesitan que sus diversas partes espirituales se fundan con vuestras partes físicas y mentales.
The new physical components need to have their many spiritual parts merge with your physical and mental parts.
Deje que los omóplatos se fundan con su espalda y que su cabeza y cuello se relajen.
Let the shoulder blades melt down your back and let the head and neck hang loose.
La línea del horizonte parece perderse, haciendo que cielo y mar se fundan en un solo plano.
The horizon line seemed to fade, making the sky and the sea merge in one and only body.
Puede que se fundan los glaciares, reduciéndose el suministro de agua potable para una gran parte de la población del mundo.
The glaciers may melt, reducing the supply of drinking water for a large part of the world's population.
¿Es correcto que los humanos se fundan con la tecnología como un modo de prevenir la hegemonía tecnológica sobre la humanidad?
Is it right for humans to merge with technology, as one way to prevent technological hegemony over humanity?
También que muchas esculturas se sitúen enfrente de sus pinturas, para que dialoguen con ellas y se fundan en afortunada simbiosis.
And that many sculptures are set opposite his paintings, dialoguing with them, fusing into a fortunate symbiosis.
Word of the Day
rice pudding