Possible Results:
Hace dos millones de años, un volcán se explotó en el bosque. | Two hundred million years ago, a volcano erupted in the woods. |
Se explotó de manera intensiva e irracional la tierra con fertilizantes, petróleo y tractores que llegaban de Moscú o Siberia. | They intensively and irrationally exploited the land with fertilizers, oil, and tractors that arrived from Moscow or Siberia. |
Se explotó la especie en grandes cantidades y representaba un 47% de las capturas de especies pelágicas. | Large quantities of Indo-Pacific mackerel were caught and accounted for about 47 percent of pelagic fish catches. |
Este triángulo se explotó a fondo algunas velas después de la captura de pantalla, en un movimiento de 100 pips. | This triangle broke out to bottom few candles after the screenshot was taken, caused in a movement of around 100 pips. |
Este mármol se explotó por primera vez hace unos 40 años, pero con las tecnologías del momento la producción era pequeña y prácticamente desapareció del mercado. | Matarazzo Marble was first exploited about 40 years ago, but with the prevailing technology of that time, the production was small and it soon practically disappeared from the market. |
El tanque de combustible se explotó y las llamas envolvieron el vehículo. | The fuel tank exploded and flames engulfed the vehicle. |
Me metió un susto cuando se explotó el transformador en la calle. | It gave me a fright when the transformer exploded in the street. |
Durante 53 años se explotó como empresa propia de la región. | For 53 years, it was operated as a state-owned company. |
Todo esto se explotó por las personas que no estaban de acuerdo con nosotros. | All this was seized upon by those who disagreed with us. |
Se explotó a finales del siglo diecinueve. | I mean, it was mined at the end of the 19th century. |
Sí, él... él... como que él se explotó. | Yeah, he sort of, blew himself up. |
Primero se explotó como un medio de exhibición en la Capital y en las provincias. | Firstly, it was exploited as a means of exhibition in the Capital and in the provinces. |
Pero yo encendí la máquina. Y se explotó. Y empezó a llover. | But I lit the machine and it exploded, and then it began to rain and— |
Se explotó en sus manos! | It blew up in his hands! |
Abajo mientras él caía, junto a sus gotas el cuerpo se explotó en el mar y se hizo agua salada. | Below, as he fell, together with his tears his body exploded in the sea and turned to salt water. |
Se explotó inicialmente en usos industriales, en particular, embalajes, y seguidamente en el mercado de las películas para agricultura. | This technology was originally aimed at industrial and packaging applications and, shortly after, to agricultural films. |
De hecho, la roca tiene su origen en la Era Triásica y, al parecer, se explotó como mina durante el Calcolítico. | The rock is supposed to have its origin in the Triassic Era and it apparently was exploit as a mine during the Chalcolithic. |
No se explotó ninguno de los recursos mineros ni pesqueros del país, lo que denota la incompetencia de la administración portuguesa. | None of the mineral or fishing resources of the country were exploited, a mark of inefficiency on the part of the Portuguese administration. |
El Estado también sostiene que la licencia 45/99 nunca se explotó y que la licencia 17/00 representaba una transferencia de la licencia 45/99 a otra zona. | The State also claims that license 45/99 was never worked and that license 17/00 represented a transfer of license 45/99 to another area. |
Las autoridades francesas y la CIL alegaron que Le Levant se explotó a partir de San Pedro y Miquelón, es decir, en un mercado muy limitado donde no operaba ninguna otra compañía de cruceros. | The French authorities and CIL stated that Le Levant was operated out of Saint-Pierre-et-Miquelon, therefore on a very limited market where no other cruise company was present. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
