Possible Results:
estremecía
Imperfectyoconjugation ofestremecer.
estremecía
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofestremecer.

estremecer

La gente se estremecía cuando escucha tu nombre.
People shuddered when they heard your name.
El labio de Kaneka se estremecía con ira ante el sutil insulto.
Kaneka's lip quivered in anger at the subtle insult.
Al oír gemir mientras bajo, haciendo que su cuerpo se estremecía.
Hearing you moan as i go down, making your body shudder.
Su cuerpo se estremecía de risa. Me dio la cara.
The unnatural warmth of his body was frightening.
El humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremecía con violencia.
The smoke of it went up like the smoke of a kiln, and the whole mountain trembled greatly.
El mundo del motor se estremecía el pasado 20 de marzo con un accidente que, afortunadamente, acabó bien.
The world of motors shivered on the 20th of March because of an accident that fortunately ended up well.
Me tumbé en la camilla, esposado de pies y manos, mi cuerpo se estremecía con el dolor más insoportable que he sentido jamás.
I lay on the stretcher handcuffed hands and feet as my body tingled with the most excruciating pain that I have ever felt.
Bolitho caminó a través de la cubierta inclinada y posó sus manos en la batayola para sentir cómo el casco se estremecía bajo él como un ser vivo.
Bolitho walked across the tilting deck and rested his hands on the rail, feeling the hull quivering beneath him like a living creature.
El barco se estremecía con violencia entre las olas durante la tormenta.
The boat rocked violently among the waves during the storm.
La tierra se estremecía cuando las olas golpeaban contra las rocas.
The earth shook as the waves knocked against the rocks.
La ciudad estaba nerviosa: se estremecía a cada ruido seco.
The city was nervous, starting at every sharp sound.
Francia se estremecía como sacudida por un terremoto.
France was shaken as if by an earthquake.
El suelo bajo mis pies se estremecía.
The ground under my feet was shaking.
De repente, Nathan sintió que Sophie se estremecía.
Suddenly, Nathan felt Sophie tense up.
La sociedad entera se estremecía y cada vez más gente se radicalizaba.
The whole society was being shaken and more and more people were getting radicalized.
Aproximándose el dueño miró para arriba y vio al macaquito que se estremecía de susto.
The owner looked up and saw the monkey who was shaking.
Era una enfermedad del cuerpo; el cuerpo se estremecía pidiendo droga.
The body was shaking, asking for drugs.
A medidas que nos movíamos, el suelo se estremecía con nuestro Pow-chof, la danza de la invencibilidad.
The ground was shaking from our Pow-Uow, the dance of invincibility.
Y esto fue posible porque Washington se estremecía en el escándalo de Irán-Contra.
And his decision was made possible by the Iran Contra scandal rocking Washington.
Hace algunos años, cuando una democracia se estremecía solo podíamos expresar nuestra preocupación o nuestra solidaridad.
A few years ago, when a democracy was fragile, we could only express our concern or our solidarity.
Word of the Day
Weeping Woman