están retrasando
retrasar
Las tecnologías modernas de la electrónica no se están retrasando detrás. | Modern electronics technologies are not lagging behind. |
Error: Las solicitudes de API se están retrasando para esta cuenta. | Error: API requests are being delayed for this account. |
Las notificaciones Push en mi teléfono Android se están retrasando. | Push notifications on my Android phone are being delayed. |
Los costes siguen siendo iguales, pero las ventas se están retrasando. | Costs are still the same, but sales are lagging. |
Sí, pero se están retrasando. | Yes, but they're late. |
Mientras que por un lado se aceleran los acontecimientos positivos, por el otro se están retrasando los negativos. | While on the one hand accelerate the positive events, by the other the negatives are being delayed. |
Como ha dicho el Comisario Barrot, algunos Estados se están retrasando, pero sin confianza, y a duras penas se les puede culpar. | As Commissioner Barrot has said, some states are delaying, but without confidence you could hardly blame them. |
Siento decirle que si las obras se están retrasando, solo podrá exigirle una fecha de finalización si ésta consta en el contrato. | I am sorry to say that you can require a completion date only if it is in the contract. |
Además, miles de ventas de viviendas en EE.UU. se están retrasando debido a que el cierre ha detenido la emisión de nuevas pólizas de seguro contra inundaciones. | In addition, thousands of U.S. home sales are being held up because the shutdown has halted the issuance of new flood insurance policies. |
En esta parte de Marruecos, se están retrasando y se dirigió a la ciudad capital de Rabat, donde tenemos que tramitar los visados de Mauritania y Malí. | We didnエt stay very long in this part of Maroco and we went to the capital city Rabat. We had to carry out the visas to Mauretania and Mali there. |
Por desgracia, las negociaciones sobre la financiación de un programa europeo para promover el micro-crédito -un instrumento especialmente útil y necesario para recuperar el crecimiento- se están retrasando en el Consejo. | Unfortunately, the negotiations on the financing of a European programme to promote micro-credit - a particularly useful and necessary instrument for reviving growth - are being held up at the Council. |
La segunda cuestión —bastante relacionada con la anterior— tiene que ver con los Estados que se están retrasando en la aplicación o en la cooperación con el Comité contra el Terrorismo, como se pide en la resolución 1456 (2003). | My second point—and it is quite closely related —relates to States that are falling behind on implementation or on cooperation with the CTC, as requested in resolution 1456 (2003). |
El hecho es que las medidas de transposición que hay que adoptar en el nivel 2 se están retrasando y en realidad solo estarán ultimadas en un momento en que la MIF ya debería estar en vigor. | The fact is that the implementing measures to be taken at Level 2 are being delayed, and they will actually only be completed at a time when MiFID ought already to have entered into force. |
Comprendo también que se debe en gran parte a que muchos Estados miembros se están retrasando, prefieren no implicarse, conceden más importancia a su soberanía y así sucesivamente, pero no debemos permitirles que persistan en esa actitud. | I understand too that this is largely because many Member States are holding back, they prefer not to be involved, stress their sovereignty, and so forth, but we must not allow them to get away with that. |
Y por mucho, mucho más allá de los lectores quienes le escriben a mi madre, vemos aquellos quienes se están retrasando en desarrollar el discernimiento y en su lugar dependen de los mensajeros tales como nosotros para proveerse de las respuestas postuladas. | Far, far beyond the readers who write to my mother, we see those who are lagging in developing discernment and instead depend on messengers such as we to provide the answers sought. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.