está esforzando
Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofesforzar.

esforzar

Como he dicho, nuestro Gobierno se está esforzando seriamente para lograr el objetivo del desarrollo social.
As I said, our Government is seriously endeavouring to achieve the goal of social development.
El Gobierno se está esforzando actualmente por mejorar la infraestructura para estas situaciones de crisis.
The government is currently working on further improving the infrastructure for these crisis situations.
Realmente se está esforzando.
She's really working it.
El Gobierno se está esforzando además en hacer participar a las mujeres en la planeación de las políticas públicas.
The Government was also striving to involve women in public policy planning.
El Gobierno también se está esforzando por que las Fuerzas Armadas centren más su atención en las actividades operacionales.
The Government is also making efforts to improve the operational focus of RSLAF.
Si su hijo realmente se está esforzando para respirar, es posible que su médico sugiera internarlo en el hospital.
If your child is really working hard to breathe, your doctor may suggest putting him or her in the hospital.
Nuestro gobierno también se está esforzando para devolver confianza al inversionista en la integridad y honestidad del sector corporativo de Estados Unidos.
Our government is also acting to restore investor confidence in the integrity and honesty of corporate America.
Mira, se que no has tenido la mejor relacion con tu papá, pero Él realmente se está esforzando por cambiar eso
Look, I know you haven't always had the best relationship with your dad, but he's really making an effort to change.
Por tanto, la Comisión se está esforzando por convencer a esos Estados que todavía no han hecho lo suficiente por lograr sus propios objetivos.
The Commission is therefore trying hard to persuade those States that have not yet done enough to achieve their own objectives.
¿No crees que se está esforzando un poco demasiado?
You don't think she's working just a little too hard?
El mundo se está esforzando a la Unidad de la Cooperación.
The world is striving to the Unity of Cooperation.
Por sus voliciones ejecutivas se está esforzando por realizarla.
By his executive volitions he is endeavoring to realize it.
No, no se está esforzando en cambiar los sonidos.
No, you're not making any effort to change the sounds.
La gente se está esforzando muy arduamente, pero ¿con qué propósito?
People are endeavoring so hard, but for what purpose?
¿No puedo preguntarle a mi sobrina si se está esforzando?
Can't I ask my niece if she is trying her best?
Eres la única que se está esforzando por la relación.
You're the only one that's putting any effort into the relationship.
Por lo que recuerdo, se está esforzando por ser amable.
From what I remember, that's her trying to be nice.
Pero lo admito, se está esforzando mucho en este momento.
But I admit, he's trying a little too hard at the moment.
Por sus voliciones ejecutivas se está esforzando por realizarla.
By His executive volitions He is endeavouring to realize it.
¿Quién se está esforzando fervientemente por dominar el yo?
Who is striving earnestly to master self?
Word of the Day
chilling