enriquece
Present él/ella/usted conjugation of enriquecer.

enriquecer

Una sociedad que comparte su conocimiento se enriquece mutuamente.
A society that shares its knowledge is mutually enriching.
El grupo no se enriquece porque no se da el compartir.
The group is not enriched because there is no sharing.
Realmente se enriquece el entendimiento entre métodos e investigadores, y abre opciones.
It really enhances understanding between methods and researchers and opens options.
Un escaparate internacional que se enriquece cada vez más.
An international showcase that is becoming increasingly rich.
La sociedad se enriquece con artes nuevas y pierde viejos instintos.
Society acquires new arts, and loses old instincts.
El portafolio de Gateways residenciales GPON se enriquece también con soluciones EPON 10-Gig.
The GPON residential gateways portfolio is also enriched with 10-Gig EPON solutions.
Porque de hecho todo el mundo se enriquece con lo que ellos aprenden.
The whole world is in fact enriched by what they learned.
Este comportamiento no se enriquece.
This behavior is not enriching.
En lo agresivo, sin embargo, es donde esta regla aun más se enriquece.
Aggression, however, is where this rule really pays off.
Cuando los padres lo hacen bien y con continuidad, la vida familiar se enriquece mucho.
When parents do that consistently and well, family life is greatly enriched.
El producto se enriquece con incluso las cetonas de frambuesa para darle más beneficios de salud óptimos.
The product is even enriched with raspberry ketones to give you more optimal health benefits.
La dieta europea se enriquece gradualmente con azúcar, naranjas y pimienta, cuyo origen es la India.
Europe´s diet is also gradually enriched by sugar, oranges and pepper, originating in India.
Garcinia adicional solo contiene extracto natural de Garcinia cambogia, incluso se enriquece con las cetonas de frambuesa.
Garcinia Extra contains only natural extract from Garcinia cambogia, it is even enriched with raspberry ketones.
Semi di Lino, la original línea de tratamiento para el brillo del cabello, se renueva y se enriquece.
Semi di Lino, the original treatment line for luminous hair, is being renewed and enhanced.
La dieta europea se enriquece gradualmente con azúcar, naranjas y pimienta, cuyo origen es la India.
Europe ́s diet is also gradually enriched by sugar, oranges and pepper, originating in India.
La fase vapor se enriquece continuamente en los componentes más livianos que conformarán el producto de tope.
The vapor phase is constantly enriched in the lightest components that will make up the overhead product.
La colección de relojes Escale se enriquece con nuevas ediciones.
The Escale watches collection is enriched with new editions.
La discografía Bajofondo se enriquece con este título producido en 2007.
Bajofondo discography is enriched by this title produce on 2007.
Se estabiliza parcialmente con itrio y se enriquece con aluminio.
It is partially stabilized by yttrium and enriched with aluminium.
El Banco se enriquece a costa de los países endeudados.
The Bank gets richer at the expense of indebted countries.
Word of the Day
eve