eclipsar
Fray Giuseppe Baldi, después de haber luchado tanto, se eclipsó de la escena. | Fra Giuseppe Baldi, after having put in so much work on the matter, departed the scene. |
El sol se eclipsó y el velo del templo se rasgó por medio. | Then the veil of the temple was torn down the middle. |
En cuanto a Bonaparte, se eclipsó en apariencia totalmente. | Bonaparte seemed to efface himself completely. |
Debido a las dos grandes guerras el Espiritismo desapareció, o mejor, se eclipsó. | Spiritism disappeared from Germany due to the Two World Wars. |
Más adelante cuando Amon se levantó en renombre, Montu se eclipsó y fue incorporado en la adoración de Theban de Amon. | Later when Amon rose in popularity, Montu became overshadowed and was incorporated into the Theban worship of Amon. |
Hubo sufrimiento y el ademán divino: el sol se eclipsó y el velo del Templo se abrió en dos. | There is suffering and there is the divine flourish: The sun was eclipsed and the Temple curtain torn in two. |
(L) ¿Y se eclipsó al interactuar con una energía del centro del pensamiento que era parte o todo de algo o alguien más? | (L) And was it eclipsed by interacting with a thought center energy that was part of or all of something or someone else? |
Era alrededor del mediodía. El sol se eclipsó y la oscuridad cubrió toda la tierra hasta las tres de la tarde. | It was now about noon and darkness came over the whole land until three in the afternoon because of an eclipse of the sun. |
La fama del grupo se eclipsó en los noventa. | The band's popularity disappeared in the nineties. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.