divulgar
No quisiera que esto se divulgue, la gente ya está muy asustada. | I don't want this getting out. People are scared enough. |
Y tan pronto como mi nombre se divulgue por aquí... empezaré a ganar dinero. | And as soon as my name gets around... I'll start making money. |
Un padre, tutor legal o estudiante pueden elegir que no se divulgue esta información. | A parent, guardian or student may choose not to have this information released. |
No debemos permitir que esta noticia se divulgue. | We mustn't let this news get out. |
El Comité también recomienda que se divulgue ampliamente la legislación sobre los derechos del niño. | The Committee also recommends that the legislation on child rights be widely disseminated. |
Por favor, comprenda que cualquier información que se divulgue en estas áreas se convierte en información pública. | Please understand that any information disclosed in these areas may become public information. |
Ayude a hacer que este mensaje se divulgue. | There is work to do NOW. |
Os aclararé eso, que el hombre le conviene que se divulgue en ese país, Venezuela. | I will clear up what men in that country, Venezuela, find convenient to spread around. |
El valor y significado de la obra trasciende la localidad, por lo que resulta conveniente que se divulgue a todo el país. | The work's value and meaning transcend the locality, for which it is convenient to spread it to the whole country. |
La información entregada a la página web SmartSAVER es estrictamente confidencial a menos que se divulgue de conformidad con su consentimiento expreso o requisitos legales. | Information submitted to the SmartSAVER website is kept strictly confidential unless disclosed in accordance with your express consent or legal requirements. |
La información proporcionada por un usuario no será reenviada, comercializada o vendida a organizaciones externas a menos que se divulgue de conformidad con su consentimiento expreso. | Information provided by a user will not be forwarded, traded or sold to outside organizations unless disclosed in accordance with your express consent. |
Esta es una medida de seguridad para garantizar que la información personal no se divulgue a ninguna persona que no tenga derecho a recibirla. | This is a security measure to ensure that personal information is not disclosed to any person who has no right to receive it. |
Se exige esta verificación para proteger su privacidad y garantizar que no se divulgue indebidamente información privada sobre usted a terceros. | This verification is required in order to protect your privacy and to ensure that private information about you is not disclosed inappropriately to someone else. |
Durante nuestro tiempo en el que la Tecnología, que también se divulgue cierta información acerca de los próximos lanzamientos de la música de la disquera independiente. | During our time in the Technology, which also disclosed some information about the upcoming releases of the music from the independent label. |
Todavía, porque no se divulgue más por el pueblo, amenacémoslos, que no hablen de aquí adelante á hombre alguno en este nombre. | But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name. |
Todavía, porque no se divulgue más por el pueblo, amenacémoslos, que no hablen de aquí adelante á hombre alguno en este nombre. | But that it be not further spread among the people, let us threaten them severely no longer to speak to any man in this name. |
Todavía, porque no se divulgue más por el pueblo, amenacémoslos que no hablen de aquí en adelante a hombre alguno en este Nombre. | But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name. |
El precio de reserva no se divulgue públicamente y una entrada ~ æ? Subasta oferta solo se considera una venta si el precio de reserva se cumpla. | The reserve price is not disclosed publicly and a æ ˜inning?auction bid is only considered a sale if the reserve price is met. |
Esto significa que se aseguran de que su información personal sea tratada con el más alto nivel de seguridad y nunca se divulgue a terceros sin su permiso expreso. | This means they ensure that your personal information is treated with the highest level of security and is never given out to any third party without your express permission. |
Si brinda de manera voluntaria esta información, también da su consentimiento para que la información se recopile, se use, se divulgue y se almacene como se describe en esta política. | By volunteering this information, you consent to your information being collected, used, disclosed and stored by us as described in this policy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.