desnudar
Para comprobar la mercancía, el Yogi le pide que se desnude y que le presente su intimidad acogedora. | To check the good, the Yogi asks her to get undressed and to show him her welcoming intimacy. |
Los hombres se enorgullecen de ella, le confían sus secretos, no esperan que ella se desnude ni les corte la carne del plato. | Men are proud of her, confide their secrets in her, and do not expect her to undress or to cut up the meat on their plates. |
Cuando alguien quiere hacerse una mamografía, se le pedirá que se desnude desde la cintura para arriba y se le dará un vestido, dependiendo del tipo de máquina, se tendrá que utilizar estando de pie o sentada. | How is the test done? When you attend for a mammogram, you will be asked to undress from the waist up, and you will then be given a gown to wear. |
Le pedirán que se desnude de la cintura para arriba. | You are asked to undress from the waist up. |
Que se desnude el día y lo declare. | That gets undressed the day and declares it. |
Pues, no veo que le pidas que se desnude. | Well, I don't see you asking her to streak. |
A usted se le solicitará que se desnude de la cintura hacia arriba. | You will be asked to undress from the waist up. |
No podría pedirle a una monja que se desnude. | I couldn't ask a nun to streak. |
Antes del procedimiento, le pedirán que se desnude de la cintura para arriba. | Before the procedure, you are asked to undress from the waist up. |
Es importante que ella se desnude. | It's important that she gets undressed. |
¿Está solicitanto que ordene a un testigo que se desnude en tribunal? | Are you requesting that I order a witness To disrobe in my courtroom? |
Necesitamos que se desnude. | We need you to get undressed. |
Necesito que se desnude y me permita tomar fotografías de usted. | I need you... to take all your clothes off... and have me take photographs of you. |
Por favor, que se desnude. | Please take the clothes off. |
A usted se le solicitará que se desnude de la cintura hacia arriba y que se coloque una bata hospitalaria. | You will be asked to undress from the waist up and put on a medical gown. |
A usted se le solicita que se desnude de la cintura para arriba y se le ofrece una bata hospitalaria para que la use. | You will be asked to undress from the waist up. You will be given a gown to wear. |
Después, participaron en el concurso Sona 9, ganaron el premio Juventud, y entonces grabaron su primer disco, Que se desnude otra, producido por Miqui Puig. | Then they took part in the competition Sona 9, they won the Youth prize, and afterwards recorded their first album, Que se desnude otra, produced by Miqui Puig. |
Si te hablan acerca de todo y de cualquier cosa bajo el 28 de estas impresionantes los hombres se desnude delante de ti, se burlan de usted y usted por favor. | Whether they speak to you about everything and anything under the 28, these stunning men will undress in front of you, tease you and please you. |
Nos enfrentamos a una situación en la que se está pidiendo al Parlamento que se desnude, que hagamos un striptease colectivo, mientras que el Consejo se tapa con una capa de santidad. | We are faced with a situation where Parliament is being asked to undress itself, to undertake a collective striptease while the Council clothes itself in a cloak of holiness. |
A pesar de que la vegetación disfraza de manera abigarrada algunos de los personajes retratados, este verde disfraz no impide que se desnude la propia naturaleza humana como en sus autorretratos, o los retratos de Virginia, su mujer. | Although such natural elements are heavily dressing some of the drawn bodies, this green disguise does not hinders the viewer from uncovering the human nature in them. Examples of it are his self-portraits and the portraits of Virginia, his wife. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.