Possible Results:
desaceleró
Preterite él/ella/usted conjugation of desacelerar.
desacelero
Present yo conjugation of desacelerar.

desacelerar

Yo inmediatamente se desaceleró y tirado en el terreno detrás del hospital.
I immediately slowed and pulled into the lot behind the hospital.
En el 2001, este estímulo se perdió pues el comercio mundial se desaceleró.
In 2001, this stimulus was lost as world trade slowed.
Ella nunca se desaceleró y ella siempre sabía exactamente dónde iba.
She never slowed down and she always knew exactly where she was going.
Esta tendencia continuó, pero se desaceleró con posterioridad al 2008.
This trend continued but slowed after 2008.
Los adultos se desaceleró ya que crujían la calle cubierta de nieve.
The grownups slowed as they crunched the snowy street.
La producción también se desaceleró a medida que más y más personas dejaron de consumir.
Production also slowed as more and more people stopped consuming.
Durante la subida, el tiempo externo se desaceleró.
On the journey upward, external time decelerated.
El crecimiento se desaceleró hasta el 0,4 t/t en 1T18, más de lo esperado.
Growth slowed in 1Q18 to 0.4% QoQ, more than expected.
El crédito comercial también se desaceleró en noviembre y registró un crecimiento de 5,1% anual.
The commercial credit also slowed down in November and registered an annual growth of 5.1%.
En 1996 el comercio mundial se desaceleró de manera pronunciada en términos reales y nominales.
World trade slowed down markedly in real and nominal terms in 1996.
El crecimiento español se desaceleró aún más, atrayendo (en lugar de desviar) la mirada de los especuladores.
Spanish growth slowed even more, attracting (rather than repelling) the speculators' gaze.
La privatización efectiva se desaceleró en la segunda mitad de 2005, en particular en la Federación.
Effective privatization slowed down in the second half of 2005, particularly in the Federation.
En los demás países de la CEI, el crecimiento del valor de las exportaciones se desaceleró en 2005.
In the other CIS countries, export value growth slowed in 2005.
Que rara vez se desaceleró el bajo de morder todo cuando la pesca salvaje capturado vivo ojeras.
That rarely slowed down the bass from biting especially when fishing wild caught live shiners.
En este contexto, el crecimiento se desaceleró a 2,4% en 2014, de 5,8% un año antes.
Against this background, growth decelerated to 2.4 percent in 2014—from 5.8 percent a year earlier.
La demanda interna se desaceleró significativamente, de 7.1% en el segundo trimestre al 2.4% en el tercero.
Internal demand slowed significantly, from 7.1% in the second quarter to 2.4% in the third.
En 2008, el crecimiento del PIB se desaceleró en tres de las cinco subregiones del continente (cuadro 1).
In 2008, GDP growth decelerated in three of the five subregions of the continent (table 1).
El tiempo se desaceleró y pareciera que estuvieran escalando de regreso por miles de años.
Time slowed down and you seem to have been climbing back up for eons of time.
El crecimiento también se desaceleró en la Federación de Rusia, pero en 2005 seguía estando por encima del 6%.
Growth also slowed in the Russian Federation, but was still over 6 per cent in 2005.
En septiembre, la actividad se incrementó en 44 estados, pero el ritmo de crecimiento se desaceleró en todo el país.
In September, activity increased in 44 states, but the pace of expansion decelerated nationwide.
Word of the Day
marzipan